Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demander d'y répondre brièvement parce " (Frans → Engels) :

La sénatrice Fraser : J'ai deux questions; nous allons donc vous demander d'y répondre brièvement parce que le président est très strict sur l'horaire.

Senator Fraser: I have two questions, so we will need short answers because the chair runs a very tight ship.


Ceci étant dit, j’irai droit au but en demandant au ministre de répondre brièvement, parce que j’ai très peu de temps.

Having said that, I want to get right to the point and ask the minister to keep his answers short, because I have a very limited amount of time.


Lorsque Alpharma a demandé une nouvelle prorogation au motif qu’elle désirait prendre connaissance des documents de Matrix avant de répondre à la CG, la DG Concurrence a encore prorogé brièvement le délai mais en considérant ce dernier comme définitif.

When Alpharma requested a further extension on the ground that it wished to see the Matrix documents before replying to the SO DG Competition granted a further limited extension but regarded it as final.


(1620) Le président: Je vais vous demander de répondre brièvement parce qu'il y a d'autres membres du comité qui veulent poser des questions.

(1620) The Chair: I'm going to ask you to keep your answers short, because we have other questioners.


Je souhaiterais m’exprimer, très brièvement, au sujet du plan de relance de l’économie parce qu’à de nombreux égards, c’est la principale source d’inquiétude pour nos concitoyens en ce qui concerne la manière dont nous allons réagir et répondre aux défis internationaux sans précédents auxquels nous sommes confrontés depuis ces derniers mois.

I would like to speak very briefly on the issue of the economic recovery plan because that, in a lot of ways, is what concerns the citizens and the people most with regard to how we are going to react and respond to the unprecedented global issues which have befallen us over the last number of months.


- (IT) Je vous répondrai très brièvement, parce que je dois également répondre à la question sur Bâle II, soulevée il y a quelques instants.

– (IT) I will reply very briefly because I also have to reply on the Basel II issue, which was raised a moment ago.


Dans tous les cas, je vous demande de répondre à ma question complémentaire, car elle émane précisément des ouvriers des manufactures de tabac de Grenade, qui sont inquiets parce qu'on dit là-bas que l'adhésion de la Pologne et le commerce avec le Zimbabwe leur seront préjudiciables.

In any case, I would ask you to answer my supplementary question, as it comes from the tobacco growers of Granada themselves, who are concerned because it is rumoured there that the accession of Poland and trade with Zimbabwe will be detrimental to them.


Je vous demande de répondre à cette question parce qu'il ne s'agit pas d'une lutte électorale nationale italienne mais bien parce qu'il s'agit de s'assurer que tous les députés de ce Parlement sont traités de la même façon, qu'ils se nomment Dell'Utri, Berlusconi, Poettering ou Schulz.

I would ask you to answer this question for me, because this has nothing to do with the Italian election campaign. Instead, my intention is to ensure that every Member of this House is treated equally, regardless of whether they are called Dell'Utri, Berlusconi, Poettering or Schulz.


- (EN) Monsieur le Président, je peux répondre très brièvement parce que mon estimé ami M. Beazley - et j'utilise cette expression dans un sens à la fois personnel et parlementaire - m'a adressé directement une question en des mots qui auraient peut-être été mieux accueillis à Berlin qu'à Paris ou à Londres.

– Mr President, I can reply very briefly because my honourable friend Mr Beazley – and I use the expression in both a personal and a parliamentary sense – asked me a direct question in a speech which perhaps would have been better received in Berlin than in Paris or London.


Je vais vous poser mes questions rapidement, et je vous demande de répondre brièvement, parce que j'ai beaucoup de questions et peu de temps.

I'll be quick in my questions and you be quick in your answers, because I have a lot of questions and not a lot of time.


w