Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demande votre soutien aujourd » (Français → Anglais) :

Nous avons peu de temps entre maintenant, le jour où nous sommes, et octobre ou novembre 2018 pour aboutir à ce traité sur le Brexit, c'est-à-dire sur le divorce ou le retrait ordonné. Et le cas échéant, éventuellement, puisque c'est désormais la demande du gouvernement britannique, une éventuelle période de transition dont les conditions ont été clairement encadrée par votre résolution en avril dernier, encore aujourd'hui, et par les gui ...[+++]

We have little time between now and October/November 2018 to reach an agreement on the orderly withdrawal and – as the British government has requested – a possible transition period, for which the conditions have been clearly defined by your resolution in April, again today, and also by the European Council's guidelines.


Si vous nous apportez votre soutien aujourd'hui, nous vous soumettrons ce train de mesures d'ici Noël.

If you give us your support today, we will present the Package before Christmas.


J'espère sincèrement que la demande que présente aujourd'hui la commission va non seulement bénéficier de votre appui et de celui de l'ensemble du Sénat, mais également se traduire par un projet de loi qui pourra être adopté par la Chambre des communes.

It is my sincere hope that the request that the CWB is making here today will not only garner your support and that of the Senate as a whole, but also yield a bill that can successfully pass through the House of Commons.


Aujourd'hui, nous réaffirmons le soutien constant de l'UE à ces efforts et invitons les gouvernements des pays visés par l'élargissement à adhérer plus activement aux réformes nécessaires et à en faire véritablement leurs priorités politiques – non pas parce que l'UE le demande, mais parce qu'elles sont dans l'intérêt de leurs citoyens, et de l'Europe toute entière».

Today we reiterate the EU's continued support for these efforts and call on the governments of the enlargement countries to embrace the necessary reforms more actively and truly make this their political agenda – not because the EU is asking for it, but because it is in the best interest of their citizens, and Europe as a whole".


Je m’attends à ce que l’euroscepticisme entre dans une période de déclin, si nous adoptons un budget 2010 irréprochable, et je vous demande votre soutien aujourd’hui et plus tard, en automne.

I expect Euro-scepticism to decline if we adopt a successful budget for 2010, and I ask for support now and later on in the autumn.


Je plaide donc pour que l’affaire Soltani soit incluse aujourd’hui dans notre résolution commune, dans notre résolution sur l’Iran, et je demande votre soutien.

I am therefore lobbying for the Soltani case to be included in our joint resolution today, in our resolution on Iran, and I ask for your support.


(EN) Chers collègues, je demande votre soutien aujourd’hui parce que je pense, qu’au-delà du fossé politique qui nous sépare, nous partageons une profonde inquiétude quant aux risques et aux dangers de voir ce Parlement se transformer en un lieu trop calme et docile.

Colleagues, I ask for your support today because I believe that across the political divide we share a profound concern about the risks and dangers of this Parliament becoming too quiet and obedient a place.


Je soulève ce sujet aujourd'hui parce que je serai absent à une date plus proche du 11 novembre, donc je vous demande votre indulgence aujourd'hui.

I raise this topic today because I will be away at a date closer to November 11. I therefore beg your indulgence today.


Les chefs héréditaires continuaient de demander notre soutien, et continuent de le demander aujourd'hui, pour que les pratiques forestières dans leur région soient modifiées.

The hereditary chiefs were still seeking our support, and to this day are still seeking our support, in transforming forest practices in their region.


M. Brian Pallister: Monsieur le Président, aujourd'hui, lors d'une conférence de presse, le maire de St. John's a diffusé une lettre adressée au ministre de l'Industrie dans laquelle il déclare l'inverse de ce que mon vis-à-vis vient de déclarer et demande le soutien du ministre de l'Industrie, ce qu'il n'a pas encore obtenu.

Mr. Brian Pallister: Mr. Speaker, today at a press conference the mayor of St. John's, Newfoundland, released a letter to the industry minister declaring the mistruth of what the member opposite just said and asking for the support of the industry minister, something that has not been forthcoming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande votre soutien aujourd ->

Date index: 2021-11-25
w