Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous avons sensiblement réduit notre dette.

Vertaling van "dans notre rapport que nous avons sensiblement réduit " (Frans → Engels) :

Pour notre part, nous avons considérablement réduit la présence des groupes terroristes sur Twitter.

For our part, we've drastically reduced the presence of terrorist groups on Twitter.


Nous avons sensiblement réduit notre dette.

We have significantly cut the debt.


Ce qui m’a plu dans l’accord final, lorsque le Parlement a adopté cette coupe de quatre milliards, a été le fait que nous n’avons pas réduit les chiffres selon le principe d’une tondeuse à gazon, mais que nous avons plutôt retenu les domaines prioritaires importants auxquels le Parlement se montre particuli ...[+++]

What pleased me in the final agreement, when Parliament adopted this four billion cut, was that we did not cut down numbers on a lawnmower principle, but instead retained the important areas that Parliament was particularly sensitive about as priority areas.


Évidemment, il a fallu un certain temps pour adapter nos dossiers, dans les premières années, mais nous nous sommes fixé pour objectifs de réduire nos coûts de vérification financière de 15 p. 100. Vous constaterez par ailleurs dans notre rapport que nous avons sensiblement réduit le nombre d'heures consacrées à la vérification des Comptes publics du Canada grâce à la manière dont nous appliquons un profil de risque.

It took us obviously a certain investment in time in the first years to adapt our files, but we have set an objective of a 15% reduction in our financial audit costs. At the same time you'll note in our report that in our audit of the Public Accounts of Canada we have significantly reduced the hours we are spending because of the way we are doing a risk profile on that.


Nous avons déjà fait connaître notre opposition dans ce domaine sensible pendant la campagne électorale et nous l’avons indiquée dans notre manifeste.

We already opposed this difficult topic during the electoral campaign and included it in our manifesto.


Dans notre premier budget, nous avons immédiatement réduit les frais relatifs au droit de résidence permanente pour indiquer que nous voulons accueillir des immigrants au pays.

In our first budget, we moved immediately to cut the right of permanent residence fee to send the message that we welcomed immigrants in our country.


Nous avons sensiblement réduit le nombre de questions en suspens mais certains points restent à résoudre.

We have significantly reduced the issues which remain outstanding, but a number of points remain open.


En particulier, nous avons sensiblement réduit depuis le début des années 1990 les subventions à l’exportation pour les ventes de bœuf en Afrique occidentale, afin précisément d’éviter le remplacement des produits locaux par des produits européens subsidiés.

In particular, since the early 1990s we have considerably reduced the export refunds for beef exports to Western Africa, precisely to avoid any substitution of local beef by subsidised EU beef.


Le Conseil est particulièrement sensible à cette question et nous en avons discuté lors de notre dernière réunion. Nous avons décidé de publier ces déclarations condamnant les récents événements.

The Council is particularly sensitive to this issue, and discussed it at its last meeting and decided to issue these declarations of condemnation.


Au cours des trois dernières années, nous avons sensiblement réduit le taux de défaillance.

Over the past three years, we have been reducing defaults significantly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans notre rapport que nous avons sensiblement réduit ->

Date index: 2024-11-19
w