Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans lesquels nous répondons parfois » (Français → Anglais) :

L'un des moyens pour les Canadiens de favoriser un processus dans lequel la domination américaine ne sera pas aussi unilatérale consiste à prôner des processus multilatéraux, dans lesquels nous nous sentons à l'aise, où nous pouvons trouver des alliés et dans lesquels nous pouvons parfois diluer un peu certaines des aspirations de nos amis du Sud, qui sont parfois un pe ...[+++]

One of the ways for Canada to help a process in which the dominance of the United States will not be so unilateral is to continue to foster processes that are multilateral, in which we feel comfortable, in which we can find allies, and in which we can sometimes water down a little some of the aspirations of our southern friends that we find to be a little overpowering.


Cette instabilité est le résultat de changements devant lesquels nous sommes parfois impuissants.

This instability is resulting from changes that are not always within our control.


Voilà le genre de situations avec lesquelles nous devons parfois composer lorsque la violence sévit.

These are the types of situations we sometimes confront where there is violence going on.


À des inspections plus poussées s'ajoute la présence, dans le cas de Loblaw, de gens fréquemment sur le terrain. Les exigences que les acheteurs peuvent imposer, et imposeront, à nos fournisseurs — qu'il s'agisse de nos agents ou des propriétaires des usines, avec lesquels nous traitons parfois directement, même si parfois nous traitons.Au final, les usines comprendront les pressions exercées et à cela s'ajouteront une infrastructu ...[+++]

A combination of increased inspections and of their intensity and the presence, in the case of Loblaw, of people on the ground on a frequent basis; the demands that buyers can place on and will place on our suppliers—both our vendors or agents and the factory owners, whom we sometimes deal with directly, and sometimes we deal with another.Ultimately, the factories will feel that pressure, combined with improved infrastructure and inspection capabilities.


Nous avons créé un cadre impressionnant d’interactions de haut niveau dans le cadre desquelles nous répondons régulièrement aux défis mondiaux auxquels sont confrontés nos concitoyens, sans toutefois négliger les questions sur lesquelles nos avis peuvent diverger.

We have constructed an impressive framework of high-level interactions where we regularly address the global challenges that our citizens are facing without, however, neglecting the issues where our views may differ.


Avec cette nouvelle réglementation, nous répondons à cette demande car nos concitoyens seront mieux informés, notamment des conditions sociales et environnementales dans lesquelles les biens qu’ils acquièrent sont produits.

With this new regulation, we are responding to this demand, because our citizens will be better informed, in particular, of the social and environmental conditions under which the goods they purchase are produced.


Nous devons non seulement apprécier et préserver les spécialités locales mais également les marchés agricoles sur lesquels elles sont parfois encore vendues localement.

We must not only appreciate and preserve local specialities but also the farmers' markets at which they are still sometimes locally sold.


Je sais que les délais dans lesquels nous répondons parfois à certaines des informations que vous nous demandez constituent un problème mais vous savez que dans la majeure partie de ces cas - pour ne pas dire dans 100 % des cas -, c’est parce que la Commission dépendait des informations que devait fournir un État membre.

I appreciate that the time it sometimes takes for us to respond to a query is a problem. Nonetheless, I am sure the House is aware that on most if not all occasions when problems were experienced they arose because the Commission was dependent on a Member State for information.


Il est vrai que les acteurs non étatiques peuvent souffrir des mêmes problèmes de mauvaise gouvernance que ceux pour lesquels nous critiquons parfois les gouvernements de pays en développement.

It is true that non-state actors can suffer from the same problems of bad governance for which we sometimes criticise governments of developing countries.


Cela peut aussi sortir de l'isolement les communautés rurales pour lesquelles nous avons parfois de la difficulté à offrir des services à cause de l'éloignement et du coût.

Rural communities that sometimes lack services because of their remoteness and because of the cost will no longer be isolated.


w