L’autorité compétente applique l’une des deux possibilités susmentionnées à l’ensemble du programme de tests et établit une procédure garantissant que la détection de sérotypes de salmonelles visés à l’article 1er, paragraphe 1 (ci-après, «salmonelles visées»), dans le cadre du prélèvement d’échantillons réalisé à l’initiative de l’exploitant soit notifiée sans délai à l’autorité compétente par l’exploitant, l’échantillonneur ou le laboratoire chargé des analyses.
The competent authority shall implement one of the above options to the whole testing scheme, and shall set up a procedure so that the detection of salmonella serotypes referred to in Article 1(1) (‘relevant salmonella’) during the sampling at the initiative of the operator is notified without delay to the competent authority by the operator, the sampler or the laboratory performing the analyses.