Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans ce parlement savent combien " (Frans → Engels) :

Le Parlement européen et le Conseil savent combien il importe de fournir aux consommateurs une information exacte, en particulier lorsque des produits portent un marquage indiquant l'origine, afin de les protéger contre des déclarations frauduleuses, inexactes ou trompeuses.

The European Parliament and the Council are mindful of the importance of providing accurate information to consumers, in particular when products are marked with an indication of origin, so as to protect them against fraudulent, inaccurate or misleading claims.


Le Parlement européen et le Conseil savent combien il importe de fournir aux consommateurs une information exacte, en particulier lorsque des produits portent un marquage indiquant l'origine, afin de les protéger contre des déclarations frauduleuses, inexactes ou trompeuses.

The European Parliament and the Council are mindful of the importance of providing accurate information to consumers, in particular when products are marked with an indication of origin, so as to protect them against fraudulent, inaccurate or misleading claims.


Le Parlement européen et le Conseil savent combien il importe de fournir aux consommateurs une information exacte, en particulier lorsque des produits portent un marquage indiquant l'origine, afin de les protéger contre des déclarations frauduleuses, inexactes ou trompeuses.

The European Parliament and the Council are mindful of the importance of providing accurate information to consumers, in particular when products are marked with an indication of origin, so as to protect them against fraudulent, inaccurate or misleading claims.


Le Parlement européen, le Conseil et la Commission savent que, dans le cas où l'ensemble des contrats de travail des membres du personnel du GECT sont régis par le droit public, les règles nationales de droit public applicables sont celles de l'État membre où est situé l'organe du GECT en question.

The European Parliament, the Council and the Commission further understand that where employment contracts for EGTC staff members are governed by public law, national public law rules will be those of the Member State where the respective EGTC organ is located.


encourage vivement la Commission à promouvoir la connaissance et l'innovation dans le cadre du 8e PC à la suite de l'examen à mi-parcours et rappelle combien il est important, pour le Parlement, d'avoir l'occasion de formuler ses propres priorités avant l'adoption du 8e PC en 2012;

Strongly encourages the Commission to foster knowledge and innovation in the FP8 further to the midterm review, and recalls the importance of Parliament having the opportunity to express its own priorities prior to the adoption of the FP8 in 2012;


Tous ceux d’entre vous qui sortent à peine des campagnes électorales et ont gagné le privilège de siéger dans ce Parlement savent combien l’Union européenne est importante pour la prospérité et le bien-être des Européens.

All of you who have just been engaged in the election campaigns and earned the privilege of being in this Parliament know how important the European Union is for the prosperity and well-being of Europeans.


Différentes brochures, telles que «L’Europe pour les femmes», montrant combien l'UE est présente dans la vie quotidienne des citoyens, ainsi qu’une publication spéciale intitulée «Pourquoi voter aux élections du Parlement européen» ont été diffusées.

Several types of leaflets were distributed, such as ‘Europe for women’, explaining how the EU is involved in areas that affect the daily lives of citizens and a specific publication "Why vote in the European Parliament elections".


Ceux qui connaissent ce Parlement savent combien il est difficile parfois d’obtenir quelque chose, même d’insignifiant, du Conseil.

Those of us with experience of this House know how difficult it is at times to get anything out of the Council, however insignificant.


Je voudrais aussi, Monsieur le Président, féliciter ici le gouvernement grec, qui a immédiatement manifesté son soutien et sa sympathie et a proposé son aide aux victimes de ce séisme dévastateur, mais aussi dire au Parlement européen combien le peuple grec a participé à la douleur infligée au peuple turc par ce tremblement de terre, et combien il s’est senti, une fois de plus, proche de lui.

I should also like to mention here that the Greek government immediately expressed its support and sympathy and offered help to the victims of this catastrophic earthquake, and to pass on to the European Parliament just how much the Greek people sympathise with the suffering which the earthquake caused the Turkish people and how close it has brought them once again.


Les usagers savent alors exactement combien de temps ils devront attendre et peuvent planifier en conséquence.

Users know exactly how long they will have to wait and can plan accordingly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans ce parlement savent combien ->

Date index: 2024-07-09
w