Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'entendre au comité des témoins que nous considérons aussi " (Frans → Engels) :

Au cours de son étude de la LCPE, le Comité sénatorial permanent de l'énergie, de l'environnement et des ressources naturelles a été informé par des témoins, que nous considérons comme des juristes experts, que la décision des tribunaux confirmant la validité des dispositions de la LCPE et sa capacité de protéger l'environnement du Canada se fondait dans une grande mesure sur la désignation de certains produits ...[+++]

In its study of CEPA, the Standing Senate Committee on Energy, the Environment and Natural Resources has been informed by what we regard as expert legal opinion that the court's decision to uphold the provisions of CEPA and the capacity of that act to guard Canada's environment depended, in large degree, upon the fact of the designation of certain substances as toxic.


Dans ce contexte, nous aussi le considérons comme particulièrement important, et absolument pas comme un reliquat du siècle dernier, comme nous venons de l’entendre.

In this context, we also consider it particularly important, and definitely not an attitude from the past century, as we have just heard.


Je suis particulièrement satisfaite que nous ayons pu nous entendre avec le Conseil sur la nécessité d'encourager le dialogue, non seulement entre le futur conseil, le Comité du programme statistique et le Comité consultatif européen sur la politique de l'information statistique communautaire mais aussi avec les organes concernés dans les États ...[+++]

I am particularly pleased that we have been able to agree with the Council that dialogue should be encouraged, not only between the Board and this Statistical Programme Committee and the European Statistical Advisory Committee, but also with Member States’ stakeholder bodies.


Je sais que le député a eu l'occasion d'entendre au comité des témoins que nous considérons aussi compétents en la matière que n'importe qui au Canada et qui ont tâché d'expliquer qu'il était nécessaire de mettre le CN en état d'être commercialisé de façon viable, de susciter suffisamment d'intérêt auprès des investisseurs pour que l'émission d'actions prévue pour cet automne trouve preneurs, et de lui permettre en outre de continuer à faire concurrence au Canadien Pacifiq ...[+++]

I know the hon. member has had the opportunity to sit in committee and listen to people we consider to be as expert in this area as anyone in the country, who try to explain the need to provide an opportunity for CN to be sold in a viable way, to elicit enough investment interest to carry the issue to be put out this fall, but also to allow it to continue to compete on an equitable footing with Canadian Pacific.


En commentant ces aspects ce matin à la Commission des affaires économiques avec le professeur Issing du comité exécutif de la Banque centrale européenne, nous étions évidemment d’accord pour trouver ces progrès positifs, mais nous les considérons cependant aussi comme insuffisants.

I should however say that this morning I discussed these issues in the Committee on Economic Affairs with Professor Issing of the European Central Bank’s Executive Committee.


Nous nous sommes imposé des délais, sans rien savoir de la nature du travail du comité, des témoins que nous aimerions entendre, sans même savoir qui faisait partie de ce comité de ce côté-ci, qui en étaient les coprésidents, qui travaillait pour lui.

Here we are having imposed upon us a deadline, without knowing the nature of the work of the committee, the witnesses we would like to hear, even who is composing the committee on this side, who the co-chairs are, who the staff are.


La présidente : Avant d'accorder la parole au sénateur Murray, j'aimerais vous mentionner chers témoins que nous allons aussi rencontrer les organismes au niveau national, tel que le Conseil des arts du Canada et d'autres, mais le comité voulait auparavant entendre la communauté et c'est la raison pour laquelle nous vous avons invités aujourd'hui.

The Chair: Before we hear from Senator Murray, I would like our witnesses to know that we will also be hearing from national organizations, including the Canada Council for the Arts and others, but the committee first wanted to hear from the community and that is why you are with us here today.


Savez-vous ce qui se passe quand le comitécide si nous allons entendre ou non les témoins que nous avons demandé à entendre? Il y a toujours une majorité des députés du gouvernement qui siègent au comité et savez-vous quoi?

There is always a majority of government members on a committee and guess what?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'entendre au comité des témoins que nous considérons aussi ->

Date index: 2025-06-05
w