Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'autres témoins ont demandé si cela visait également " (Frans → Engels) :

D'autres témoins ont demandé si cela visait également la saisie d'un embryon, d'un embryon in vitro ou d'un foetus.

Other witnesses have asked whether that would include seizure of an embryo, an in vitro embryo, or a fetus.


7. presse la Commission de proposer une réponse forte aux problèmes sociaux de l'Union européenne, notamment au chômage, au déficit de compétences, aux inégalités sociales et à l'exclusion, ainsi qu'au risque de dumping social et de fuite des cerveaux; estime que cela plaide en faveur d'une reprise économique et d'un investissement favorisant la création d'emplois de qualité, ainsi que d'un investissement social axé sur les compétences, la prise en charge des enfants et d'autres ...[+++]

7. Urges the Commission to come up with a powerful response to address the EU’s social problems, notably unemployment, the skills gap, social inequalities and exclusion, as well as the risks of social dumping and the brain drain; considers that this calls for an economic recovery and investment fostering quality job creation, social investment focusing on skills, childcare and other social services, and the social economy; considers that it also requires stronger convergence to ensure that a set of fundamental social standards is respected across the Union; considers that, in this context, fair labour mobility should be promoted as a ...[+++]


Un nouveau cadre donne également la possibilité de développer un mécanisme mondial approuvé et soutenu au plus haut niveau politique afin de garantir que les gouvernements nationaux et d’autres acteurs, y compris le secteur privé, soient tenus de rendre des comptes sur la mise en œuvre du cadre, ainsi que la possibilité d’assurer le suivi rigoureux des progrès réalisés, d’accélérer le rythme des actions et de demander ...[+++]

A new framework also provides an opportunity to develop a global mechanism endorsed and supported at the highest political level to ensure that national governments and other actors, including the private sector, are held accountable for the implementation of the framework, to review progress rigorously, to accelerate action and to press for additional actions wherever necessary.


M. Walt Lastewka: Madame la présidente, j'ai soulevé cette question pendant nos discussions parce que, quand les témoins ont demandé le retrait de cet article, cela impliquait également le retrait de bien d'autres choses que les pièces.

Mr. Walt Lastewka: Madam Chair, I brought that question up during the discussion because their request for that clause removes a pile of things other than components.


Cela implique également d'autres tâches comme la garantie que les responsables de traitement et les personnes concernées soient informés de leurs droits et obligations, ainsi que la collaboration avec le CEPD, à sa demande ou de sa propre initiative.

This also involves other tasks such as ensuring that controllers and data subjects are informed of their rights and obligations, and cooperating with the EDPS at his request or at their own initiative.


Cela implique également d'autres tâches comme la garantie que les responsables de traitement et les personnes concernées soient informés de leurs droits et obligations, ainsi que la collaboration avec le CEPD, à sa demande ou de sa propre initiative.

This also involves other tasks such as ensuring that controllers and data subjects are informed of their rights and obligations, and cooperating with the EDPS at his request or at their own initiative.


20. estime que si de nombreuses femmes ou de nombreux couples décident de limiter la taille de leur famille ou retardent leur décision d'avoir un ou des enfants, ce n'est peut-être pas par choix, mais parce qu'ils y sont contraints par la difficulté de concilier vie professionnelle, vie privée et vie familiale; estime qu'il n'est pas seulement dans l'intérêt des parents de leur permettre d'avoir autant d'enfants qu'ils le souhaitent, et quand ils le souhaitent, mais que cela sert également les intérêts de la société dans son ensemble ...[+++]

20. Considers that the decision by many women or couples to limit or delay having a child or children may not be their choice, but a preference forced upon them by the challenge of reconciling work, private and family life; considers that it is not just in the interests of parents to enable them to have the number of children they want and when they want them, but also in the interests of society as a whole given the declining birth-rate in Europe at present; ...[+++]


Toutefois, cela signifie également que l’UE doit tenir sa promesse de sortir le nord de Chypre de son isolement. Cela implique également, tant que nous en sommes à parler de Chypre - et je le dis à l’intention des députés socialistes de cette Assemblée -, que les choses doivent être faites dans le bon ordre: nous devons d’abord demander à Kofi Annan d’étudier si une solution est possible et ensuite procéder à la reconnaissance, car cela ne fonctionnera p ...[+++]

That also means, though, that the EU must deliver on its promise to bring the northern part of Cyprus out of its isolation, and that also means, while we are on the subject of Cyprus – and this I say for the benefit of the Socialist Members of this House – that things must be done in their proper order: we first need to ask Kofi Annan to examine whether a solution is possible, and then follow it up with recognition, because the other way round will not work.


Conformément à l'article 17, paragraphe 2, du règlement d'application du règlement sur les concentrations, la Commission donne également, sur demande, accès au dossier dans les procédures de concentration aux autres parties intéressées qui ont été informées des objections retenues, dans la mesure où cela leur est nécessaire pour présenter leurs observations.

In accordance with Article 17(2) of the Merger Implementing Regulation, access to the file in merger proceedings shall also be given, upon request, to other involved parties who have been informed of the objections in so far as this is necessary for the purposes of preparing their comments.


Dans l'optique de renforcer la coopération entre les Etats membres dans ce domaine et de faciliter les procédures, l'action commune prévoit également que les Etats membres accordent à toutes les demandes émanant d'un autre pays la même priorité que celle qui est accordée aux demandes internes ; elle prévoit également qu'ils devraient encourager les contacts directs entre les enquêteurs, les magistrats instructeurs et les procureur ...[+++]

With the purpose of strengthening cooperation between Member States in this area and facilitating procedures, the joint action also establishes that the same priority must be given to requests from abroad as is given to national requests and that Member States should encourage direct contacts between investigators, investigating magistrates and prosecutors, avoiding where possible formal requests.


w