Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'autres mesures nous allons cependant attendre " (Frans → Engels) :

Nous allons maintenant examiner les effets des autres mesures.

The impact of others will be addressed in this chapter.


L'économie de l'information, cependant, nous apprend qu'il existe d'autres mécanismes permettant de mesurer la performance et, dans une certaine mesure, de remplacer le prix.

Information economics, however, teaches that there are other mechanisms that can ensure performance and to some extent substitute for price.


Allons-nous attendre six mois, jusqu'à la fin de la mission, pour prendre des mesures, ou allons-nous extraire l'accusé, l'accusateur et les témoins du système opérationnel?

Do we say that we will wait another six months until the deployment is done until we act on this, or do we haul the accused, the accuser and witnesses out of the operational system?


Cela étant dit, nous continuons de suivre la situation. Si nous devons prendre d'autres mesures, nous allons les prendre.

That said, we are continuing to follow the situation and, if we must take other measures, we will.


Avant d'engager d'autres mesures, nous allons cependant attendre la version finale de la directive sur les services afin de pouvoir, le cas échéant, présenter une proposition cohérente.

However, before we take more steps in this direction, we wish to await the final structure of the Services Directive so that a coherent proposal can be made.


Cependant, deux ans après le premier rapport, nous allons nous attendre à ce que le rapport soit beaucoup plus complet.

However, two years after the first report, we expect a much more complete report.


Il est vrai qu’il parle des dispositifs médicaux et d’autres mesures.Je voudrais cependant voir ces autres mesures, dont cette promesse de santé transfrontalière, parce que si nous ne mettons pas cela en place rapidement, alors les tribunaux vont continuer à élaborer les politiques à notre place dans ce domaine, et c’est notre t ...[+++]

It is true it talks about medical devices and other measures. However, I want to see the other measures, including that cross-border health promise, because if we do not have that in place quickly, then the courts will go on making policy for us in this area, and that is our job as politicians.


– (ES) Monsieur le Président, si le message induit dans la réponse du commissaire est que nous allons être l’avant-garde que le monde attend, que nous allons poursuivre nos efforts, que nous allons contacter les autres sans attendre qu’ils nous appellent et que nous allons être au premier plan, alors je suis d’accord.

– (ES) Mr President, if the clarification of the Commissioner’s answer is that we are going to be the vanguard that the world is waiting for, that we are going to keep up our efforts and that we are going to call on the rest without waiting for them to call on us, and be at the forefront, then I agree with that.


Allons-nous attendre jusqu'à la dernière minute et n'entendre personne ou allons-nous prévoir d'entendre un autre témoin s'il ne se présente pas? Le président: Madame Phinney, c'est là un sujet que je préférerais discuter en comité directeur, mais la motion dit qu'il faut le faire en séance publique.

The Chair: This is a discussion I would prefer to have in the steering committee, Ms. Phinney, but the motion says we do it in public.


Les questions touchant à la responsabilité et à la réparation sont évidemment très, très importantes et déterminantes. Nous devrions cependant attendre les résultats futurs liés à la traçabilité et à l'étiquetage. Il est tout de même absurde d'inscrire ici n'importe quelle disposition pour nous lancer ensuite dans une discussion de longue haleine sur un tout autre règlement ou une toute autre directive, où il serait question de traçabilité, d'étiquetag ...[+++]

It would, after all, be absurd for us now to insert some provision or other, and then engage in long-winded discussions on a quite different regulation, or another directive, on traceability, labelling and liability.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres mesures nous allons cependant attendre ->

Date index: 2022-04-21
w