D'autre part, lorsque nos électeurs appellent au numéro 1-800 pour savoir ce qu'il advient des cas touchant les membres de leur famille, on leur dit fréquemment d'attendre six mois, puis un autre six mois, et puis un autre six mois.
On the other hand, when our constituents call the 800-number to follow up with their family member cases, they are frequently told the wait is six months, then another six months, and then another six months.