Cependant, nous allons toucher les prestations d'
assurance-emploi et attendre des programmes de création d'emplois artificiels. Je demande au gouvernement de bien vouloir me dire que cela ne s'arrête pas là, que nous allons être proactifs pour obtenir un changement, que nous allons être visionnaires et que nous allons essayer de rebâtir cette pêche et non détruire des gens dont c'est le gagne-pain (1950) [Français] M. Georges Farrah (secrétaire parlementaire du ministre des Pêches et des Océans, Lib.): Madame la P
...[+++]résidente, je remercie le député de St. John's-Ouest de son intervention et aussi de l'occasion qui nous est donnée de pouvoir discuter de cette question fort importante, autant pour les gens de Terre-Neuve—qu'ils soient de la circonscription du député ou d'ailleurs à Terre-Neuve—que pour ceux de ma circonscription qui est durement affectée. I ask the government to
please tell me that there is more to it than this, that we will be proactive for a change, that we will be visionary and that we will try to rebuild the fishery, not destroy the people who have made a living on it (1950) [Translation] Mr. Georges Farrah (Parliamentary Secretary to the Minister of Fisheries and Oceans, Lib.): Madam Speaker, I want to thank the hon. member for St. John's West
for his speech and also for the opportunity to to discuss this very important issue, both for the people of Newfoundland—b
...[+++]e they in the hon. member's riding or elsewhere—and the people of my riding, which has been hard hit.