Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'autre pourra peut-être y revenir car mon temps » (Français → Anglais) :

Quelqu'un d'autre pourra peut-être y revenir car mon temps de parole est limité. Je reviens à la pièce 7.9 et au processus automatisé.

Coming back to exhibit 7.9 and the automated processes, I understand that all of the lab results that use the automated process are being reviewed.


Par conséquent, je crains d'avoir faussé les données que vous avez utilisées pendant toutes ces années et il vous faudra peut-être revenir sur la question et réfléchir à la façon dont d'autres ont perçu cela car à mon sens, c'est une évaluation très subjective.

So I'm afraid that I may have skewed the data that you've been using all these years, and you may need to go back and reflect on how others have seen that, because I think it's a very subjective kind of assessment.


Sans utiliser tout mon temps de parole, car nous sommes tous fatigués et peut-être émotifs, je dirai simplement, en ce qui concerne le monde en développement - et je partage les inquiétudes d’autres députés - qu’en réformant le secteur sucrier, nous avons bouleversé le monde en développement, car nous lui offrons un accès à nos ...[+++]

Without using all of my time, because we may all be tired and perhaps emotional, I shall just say, with regard to the developing world – and I share the concerns of others here in the House – that in reforming sugar we have upset the developing world, because we are offering it access to our markets at much reduced prices.


Le ministre pourra peut-être répondre brièvement à cette question afin que nous puissions revenir à notre sujet, car nous ne disposons que de 45 minutes et je ne voudrais pas que nous discutions d'autres.

But maybe the minister can give a brief answer to that and we can get back on track, because we have only 45 minutes for this item and I wouldn't want us to take the time to discuss other Hon. Ed Broadbent: In the rest of my time, if I could get that while he's here.


C'est la raison pour laquelle, Monsieur le Commissaire, mon groupe travaillera au sein de ce Parlement et de la commission de la pêche - à partir d'aujourd'hui même, jour où nous avons pris connaissance des textes - main dans la main avec le secteur et avec les autres groupes représentés dans ce Parlement, en prenant le temps d'écouter ceux qui ...[+++]

My group, Commissioner, will therefore work in Parliament and the Committee on Fisheries as of today, the day on which we have seen the texts, together with the sector, together with the other groups represented in Parliament, listening to anyone who wants to talk to us to work towards a reform that is gradual, that is established by consensus and that is properly financed, because we believe that a sector of the vital strategic importance of fishing in the European Union cannot be condemned to die out.


Dans le cas des drogues illicites, même dans cette ambiance de réduction des méfaits on pourra y revenir lors de la période des questions, car je n'aurai pas le temps d'aborder cela maintenant , cela peut donner des messages en porte-à-faux.

In the case of illegal drugs, even in this environment of reducing offences we can come back to this during the question period, because I won't have the time to go into this now , this can lead to confusing messages.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autre pourra peut-être y revenir car mon temps ->

Date index: 2024-12-04
w