Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'autoriser la pêche seulement lorsqu » (Français → Anglais) :

(9 bis) La meilleure façon de protéger la diversité génétique du saumon en mer Baltique est d'autoriser la pêche seulement lorsqu'il quitte la mer et remonte les rivières pour se reproduire.

(9a) The genetic diversity of salmon in the Baltic Sea is best conserved by allowing fishing only once the salmon have left the sea and begun moving up river to spawn.


2. Par dérogation à l'interdiction énoncée au paragraphe 1, les navires ayant pratiqué la pêche ciblant le phycis de fond à l'aide de palangres de fond en 2006, 2007 et 2008, peuvent obtenir de leurs autorités de pêche une autorisation de pêche délivrée conformément à l'article 7 du règlement (CE) n° 1224/2009 les autorisant à poursuivre cette pêche dans la zone située au sud de 44° 00,00' N. Tout navire ayant obtenu cette autorisation, quelle que soit sa longueur hors tout, doit utiliser un VMS sécurisé, ...[+++]

2. By way of derogation from the prohibition set out in the paragraph 1, vessels that conducted fisheries with bottom set longlines in 2006, 2007 and 2008 targeting greater forkbeard may obtain from their fishing authorities a fishing authorisation in accordance with Article 7 of Regulation (EC) No 1224/2009 that allows them to continue conducting that fishery in the area south of 44 00.00' N. All vessels having obtained this fishing authorisation shall, regardless of their overall length, have in use an operational, fully functioning secure VMS which complies with the respective rules, when conducting fisheries in the area set out in pa ...[+++]


(d) appliquer des restrictions quantitatives aux importations dans l’Union des poissons de toute espèce associée et des produits de la pêche issus de ces poissons ou contenant ces poissons, lorsqu'ils ont été capturés dans le cadre de la pêche dans le stock d'intérêt commun et sous le contrôle du pays autorisant une pêche non durable; en pareil cas, la Commission définit les moyens appropriés pour déterminer quelles captures relèv ...[+++]

(d) impose quantitative restrictions of importations into the Union of fish of any associated species, and fishery products made of or containing such fish, when caught while conducting fisheries on the stock of common interest under the control of the country allowing non-sustainable fishing; in such a case, the Commission shall define appropriate means to determine which catches fall within the scope of the measure;


1. Un navire de pêche communautaire opérant dans les eaux communautaires n’est autorisé à exercer des activités de pêche spécifiques que si celles-ci sont indiquées dans une autorisation de pêche valable lorsque les pêcheries ou zones de pêche où ces activités sont autorisées:

1. A Community fishing vessel operating in Community waters shall be authorised to carry out specific fishing activities only insofar as they are indicated in a valid fishing authorisation when the fisheries or fishing zones where the activities are authorised are subject to:


Afin que les activités de pêche soient exercées seulement en conformité avec les règles de la politique commune de la pêche, elles devraient faire l’objet d’une licence de pêche et, lorsque des conditions particulières s’appliquent, d’une autorisation de pêche.

To ensure that fishing activities are only undertaken in line with the rules of the common fisheries policy such activities should be subject to a fishing licence and, when specific conditions apply, to a fishing authorisation.


Les navires de pêche communautaires ne devraient être autorisés à exercer des activités de pêche en dehors des eaux communautaires qu'après en avoir obtenu l'autorisation des autorités compétentes, telles que l'autorité compétente du pays tiers dans les eaux duquel les activités de pêche ont lieu, l'autorité habilitée à délivrer les autorisations de pêche dans les eaux internationales régies par les dispositions adoptées dans le cadre d'une ORGP ou d'une structure similaire, ou, lorsqu ...[+++]

Community fishing vessels should be allowed to engage in fishing activities outside Community waters only after having been authorised by the competent authority responsible for the authorisation of the fishing activities concerned, such as the competent authority of the third country in whose waters the fishing activities take place, the authority competent for authorising fishing activities in international waters covered by provisions adopted in the framework of an RFMO or similar arrangement, or, where it concerns fishing activities on the high seas not regulated by any agreement ...[+++]


1. Lorsqu'une autorité habilitée à délivrer les autorisations en vertu d'un accord de pêche notifie à la Commission sa décision de suspendre ou de retirer une autorisation de pêche pour un navire de pêche battant le pavillon d'un État membre, la Commission en informe immédiatement l'État membre du pavillon.

1. Where an authorising authority under a fisheries agreement notifies the Commission of its decision to suspend or withdraw a fishing authorisation in respect of a fishing vessel flying the flag of a Member State, the Commission shall forthwith inform the flag Member State thereof.


Lorsque l'autorisation de pêche est définitivement retirée par les autorités habilitées à délivrer les autorisations d'un pays tiers, l'État membre du pavillon retire immédiatement le permis de pêche accordé au navire concerné au titre de l'accord concerné.

Where the fishing authorisation is definitively withdrawn by the authorising authorities of a third country, the flag Member State shall immediately withdraw the fishing permit granted to the vessel concerned under the agreement concerned.


3. Lorsque des autorisations de pêche ont été délivrées pour des pêcheries mixtes et qu’un des stocks ou groupe de stocks concernés est considéré comme épuisé, l’État membre interdit toutes les activités de pêche qui font partie de la pêcherie mixte.

3. Where fishing authorisations have been issued for mixed fisheries and one of the stocks or group of stocks concerned is deemed to be exhausted, the Member State shall prohibit all fishing activities that are part of the mixed fisheries.


La Commission s'est opposée à ce moratoire, contraignant ainsi la Suède à autoriser la pêche même lorsque les stocks sont menacés.

The Commission refused to allow this, thus forcing Sweden to fish for depleted stocks.


w