Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'aujourd'hui vous seront » (Français → Anglais) :

J'espère que les mémoires que vous avez déposés aujourd'hui nous seront utiles et que le gouvernement en tiendra compte, parce qu'en ce moment, le projet de loi, tel qu'il est, est absolument inacceptable, et on sait qu'un projet de loi aussi important que celui-là ne reviendra pas devant un comité l'année prochaine.

I hope that the briefs which have been tabled today will be useful, and that the government will take them into account—because at present, the bill as it stands is completely unacceptable, and we know that a bill as important as this will not come back before a committee next year.


nateur Mitchell, je suis heureux que vous ayez soulevé cette question, car, dans l'Ouest canadien, si on ne prend pas des mesures aujourd'hui, que seront les terrains dans 25 ans?

Senator Mitchell, I am pleased that you raised this question because if nothing is done today in western Canada, what will the land be like in 25 years?


C’est pourquoi la Commission approuve pleinement les amendements proposés dans le premier projet de rapport sur lequel vous êtes amenés à vous prononcer aujourd’hui et qui sont conformes aux objectifs généraux de réforme, et je vous remercie déjà pour ceux qui seront développés ultérieurement.

On that basis, the Commission can fully support the amendments proposed in the draft report you are voting on today that are in line with the broad objectives of reform, and can thank you for those developed further.


Je prierai pour que, dans ce pays que nous appelons le Canada, les gens aient le droit de voter avec leur conscience au Parlement (1010) Mme Lily Murphy (À titre individuel): Je suis ici aujour'hui pour vous exprimer mes sentiments par rapport au mariage homosexuel.

I would pray that in the land we call Canada, the people be allowed to vote with their conscience if this comes to Parliament (1010) Mrs. Lily Murphy (As Individual): I am here today to express my feelings on same-sex marriages.


Évidemment, nous reconnaissons les efforts consentis par la Commission européenne et je voudrais vous remercier, Madame la Commissaire, pour tous les messages positifs que vous nous avez apportés aujourd’hui concernant la promotion de mesures et de programmes comprenant des objectifs spécifiques et, plus important encore, pour le fait que les résultats seront évalués et que vous tiendrez compte des propositions formulées dans le rapport de Mme Jöns dans la recommandation prévue pour les États membres et, enfin, pour le fait que vous p ...[+++]

Of course, we recognise the efforts being made by the European Commission and I should like to thank you, Commissioner, for all the positive messages you have given us today about the promotion of measures and programmes with specific targets and, most importantly, for the fact that there will be an evaluation of the results and you will take account of the proposals formulated in Mrs Jöns' report in the recommendation which you are planning for the Member States and, finally, for the fact that you will take advantage of the opportunities afforded us by new technologies, especially the Internet.


- Le débat sur ce rapport devrait se poursuivre dans l'après-midi, mais des informations plus précises sur la suite du débat et le déroulement de la séance d'aujourd'hui vous seront fournies ultérieurement.

The debate on this report looks set to run into the afternoon, but more specific information on the continuation of the debate and the organisation of business for today’s sitting will be provided later on.


Dans ce contexte, les contributions réalisées aujourd'hui, lors de cette séance du Parlement européen, seront extrêmement importantes et je vous en remercie d'avance.

In this context, the contributions to be made today in this sitting of the European Parliament will be of fundamental importance, and I thank you for them in advance.


Avant que vous ne vous précipitiez tous vers la sortie, je vous voudrais vous signaler que le Secrétaire général a accepté, vu le nombre de parlementaires figurant encore sur la liste des orateurs, de traiter toutes les lettres qui vous lui parvenir selon la procédure des explications de vote. Vos lettres seront publiées dans le procès-verbal d’aujourd’hui, à condition qu'elles nous parviennent d’ici la fin de la semaine prochaine.

Before you all rush to go, the Secretary-General has agreed that, because so many of you are still on the list of speakers, we will treat any letters that come in rather like an explanation of vote which will be published in the Minutes of today, provided you get your letters in by the end of next week so that you can make your point.


Je vous assure que les ordinateurs de l'avenir ne seront plus basés sur les technologies au silicone que nous avons aujourd'hui, ce seront des ordinateurs quantiques, car il sera possible d'enregistrer infiniment plus d'informations sur des logons quantiques qu'on ne peut le faire avec des zéros et des uns sur un morceau de silicone.

Let me tell you that the computers of the future are not going to be based upon the silicon technologies of today, but they're going to be quantum computers, because quantum bits can store infinitely more information than the single zero and one that you can store on a piece of silicon.


Les informations dont vous nous avez fait part aujourd'hui nous seront très utiles dans notre analyse de ces questions.

The information that you brought to us today will be very helpful in our analysis of that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'aujourd'hui vous seront ->

Date index: 2021-11-02
w