Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'apporter des améliorations ressort clairement » (Français → Anglais) :

Le ministère des Pêches et des Océans reconnaît clairement la nécessité d'apporter des modifications au régime actuel. Cela ressort clairement du rapport du comité ainsi que du fait que deux ans plus tard, on n'a toujours pas trouvé, malgré nos efforts, de solution au problème du recouvrement des frais.

This is clear both from the panel's report and from the fact that the dispute over fees has dragged on for more than two years, despite our best efforts to broker a solution.


Il ressort clairement des réunions avec les parties intéressées que le fonctionnement du comité d'entreprise européen pourrait s'améliorer si les mécanismes étaient adaptés et étendus.

Based on meetings with stakeholders it is clear that the functioning of the EWCs could improve if facilities are adapted and enlarged.


La nécessité d'apporter des améliorations ressort clairement d'un récent sondage d'opinion à l'échelle communautaire qui a révélé qu'un consommateur sur deux estime qu' "en matière de crédit, l'on ne sait jamais à l'avance combien cela va coûter", alors que 44 % des européens affirment le contraire (Eurobaromètre 56, question 14.5, décembre 2001).

The need for improvement is demonstrated in a recent EU-wide opinion poll which revealed that one consumer in two thinks that "you never know beforehand how much it is going to cost to borrow money", approximately 40% of Europeans say the contrary (Eurobarometer 56, question 14.5, December 2001).


Il est décevant que le projet de loi n'apporte pas ce genre d'améliorations dont la nécessité ressort clairement de l'expérience britannique et des déclarations publiques.

It is disappointing that the bill does not include those sorts of enhancements, all of which are clearly apparent from the U.K. experience and on the public record.


Le principal objectif, à savoir la suppression du droit d'apport, ressort clairement du texte proposé.

The primary objective, the abolition of capital duty, is made quite clear.


Le message qui ressort clairement du dialogue instauré dans le cadre du Plan D est que les citoyens veulent une Europe des résultats, une Europe qui leur apporte un plus.

The clear message we receive from the Plan D dialogue is that citizens want a Europe of results.


(3) Il ressort clairement de cette communication que l'on peut nettement améliorer la sécurité, comme c'est déjà le cas dans la Communauté, en garantissant la conformité totale des aéronefs avec les normes de sécurité internationales contenues dans les annexes de la convention relative à l'aviation civile internationale, signée à Chicago le 7 décembre 1944.

(3) This communication clearly identifies that safety may be effectively enhanced by ensuring that aircraft, as is already the case within the Community, comply fully with the international safety standards contained in the annexes to the Convention on International Civil Aviation signed in Chicago on 7 December 1944.


(3) Il ressort clairement de cette communication que l'on peut nettement améliorer la sécurité en garantissant la conformité totale des aéronefs avec les normes de sécurité internationales contenues dans les annexes de la convention relative à l'aviation civile internationale, signée à Chicago le 7 décembre 1944.

(3) This communication clearly identifies that safety may be effectively enhanced by ensuring that aircraft comply fully with the international safety standards contained in the annexes to the Convention on International Civil Aviation signed in Chicago on 7 December 1944.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, ce rapport montre clairement que certaines carences subsistent dans l'administration de la politique structurelle et, surtout, qu'il est possible d'apporter maintes améliorations.

– (DE) Mr President, Commissioner, the report before us clearly shows that, now as ever, the management of structural policy is deficient in various respects and, above all, that there is much room for improvement in it.


Il ressort clairement de la communication que le principe de précaution n'est ni une politisation de la science, ni l'acceptation d'un niveau zéro de risque, mais qu'il fournit au contraire des indications sur la voie à suivre lorsque la science ne peut apporter de réponses précises.

The Communication makes it clear that the precautionary principle is neither a politicisation of science or the acceptance of zero-risk but that it provides a basis for action when science is unable to give a clear answer.


w