Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'aller un peu plus vite-alors que nous voudrions plutôt " (Frans → Engels) :

En 1989, je pense, nous nous sommes engagés à avancer dans cette direction, et nous y arrivons—je sais que nous y arrivons—mais il serait peut-être avantageux d'aller un peu plus vite.

In 1989, I think, we made the commitment that we'd move in that direction, and we're getting there—I know we're getting there—but perhaps a little bit more speed would be advantageous.


Le président: Nous passons à Chuck Strahl, Rey Pagtakhan et Michel Bellehumeur, et il faudra aller un peu plus vite cette fois- ci.

The Chairman: We'll go to Chuck Strahl, Rey Pagtakhan, and then Michel Bellehumeur, and we'll move it along a little bit more quickly this time.


M. Dennis Mills: Monsieur le président, je pourrais peut-être, question d'aider M. Mark à aller un peu plus vite, proposer que le reste des articles, jusqu'à l'article 20, soit adopté tel quel, étant entendu que la position de M. Mark sera la même que celle dont il nous a fait part à l'occasion de l'étude des trois articles précédents.

Mr. Dennis Mills: Mr. Chairman, to maybe help Mr. Mark move along here, could I propose that for the balance of the clauses up to clause 20, we carry them as they are, with an assumption that Mr. Mark would be taking the same position as he has in the previous three clauses?


De nombreux députés souhaitent présenter des pétitions, alors nous essaierons d'aller un peu plus vite.

There are lots of members rising to table petitions, so we will try to move a bit quicker.


Cela nous montre que malheureusement nous, les Européens, nous devons aller un peu plus vite.

This goes to show that unfortunately we Europeans also have to do things a little faster.


– (EN) Monsieur le Président, pendant que vous vous amusez de votre façon humoristique et non orthodoxe de traiter les demandes de votes de vérification provenant de l’hémicycle, puis-je humblement me permettre de vous signaler que si vous alliez un peu plus lentement, l’interprétation pourrait suivre vos annonces, et que nous pourrions alors voter de manière plus opportune. Vous allez un peu vite, et il ...[+++]

– Mr President, while you are enjoying yourself with your jokey and unorthodox approach to dealing with requests from the floor for check votes, may I humbly submit that, if you were to go a little slower, the interpretation could keep up with your announcements, and we could then vote in a more timely fashion. You are going a little fast and there is a little delay.


La motion no 52 parle de zones de protection marine-je suis obligé d'aller un peu plus vite-alors que nous voudrions plutôt parler de zones de protection de ressources halieutiques.

Motion No. 52 deals with marine protected areas-I have to go a little faster-but we would rather talk about protected areas for fishery resources.


Nous soutiendrons toutes les propositions de M. Hughes, mais nous souhaiterions aller un peu plus vite sur un point précis.

We will support all of Mr Hughes’ proposals, but on one point we would like to proceed a little faster.


Je n'ai rien contre cela, mais maintenant j'aimerais aller un peu plus vite, parce que nous avons la grande chance d'avoir autour de nous dans les États membres des marchés de bétail tremblants et avec eux des ministres de l'Agriculture tremblants, des ministres de l'Économie tremblants et tout le reste.

I have nothing against that, but I would like to move a wee bit faster here, because now is our chance: we are surrounded in the Member States by jittery meat markets and, as a result, we have got jittery agricultural ministers, jittery finance ministers – everyone has got the jitters.


- (IT) Monsieur le Président, les huissiers italiens de l'Assemblée m'ont arrêté alors que je pénétrais dans l'hémicycle et m'ont dit : "Ce rapport de M. Casaca, qui prévoit moins de contrôles de la section "orientation" du Fonds d'orientation et de garantie agricole, justement afin de rendre ces contrôles plus efficaces" - moins de contrôles signifie contrôler mieux, comme dit le rapport - "nous a fait penser, nous ...[+++]

– (IT) Mr President, the Parliamentary ushers – the Italian ones, that is – stopped me while I was coming into the Hemicycle and said to me: ‘This Casaca report, which provides for fewer scrutinies of the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund precisely in order to improve the quality of the scrutinies’ – fewer scrutinies means better scrutinies, as the report says – ‘reminded us Hemicycle ushers, unlike Mrs Goodwill, who will tell us she is of the opinion that Italian drivers like to drive their cars at high speed like Michael Schumacher, that what we would like is not to receive any more parking fine ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'aller un peu plus vite-alors que nous voudrions plutôt ->

Date index: 2023-11-02
w