Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'accord pour commencer demain matin " (Frans → Engels) :

Je parle de moyen et de long terme parce que je ne pense pas que nous allons commencer demain matin à construire ces six ou douze centres douaniers.

And I say medium- and long-term because I don't see this as starting construction on six sites or twelve sites tomorrow morning.


Je suis d’accord avec vous. C’est la première chose dont je m’occuperai demain matin, je vous le garantis.

I agree with you and I will be tapping away at my computer first thing tomorrow morning, I assure you.


Si nous arrivons proches d’un accord en première lecture qui se concrétisera, je pense, demain matin, c’est parce que chacun a joué son rôle pleinement et positivement.

If we are approaching an agreement at first reading, which will, I believe, become a reality tomorrow morning, it is because each one of us has played his part fully and positively.


Si effectivement vous faites allusion à cela, combien de médecins arrivant de l'étranger seraient disposés à commencer demain matin, selon les statistiques de votre association?

If that is what you actually have in mind, how many foreign physicians arriving in Canada would be in a position to start working tomorrow morning, according to your association statistics?


Je constate donc que nous sommes tous d'accord pour commencer demain matin avec la commissaire et, jeudi matin, avec le projet de loi C-9.

So I take it, first, that there is a general consensus that we do proceed tomorrow with the commissioner and that we start on Thursday morning with Bill C-9.


Je dois prendre un avion pour Madrid afin d’assister à la conférence sur les donateurs à l’Irak qui commence demain matin et à laquelle il va sans dire que la présidence sera également représentée. J’espère que le Parlement me pardonnera ce manque de courtoisie, mais mon collègue, M. Fischler, viendra ici afin de me faire un rapport de tout ce que j’aurais dû entendre au cours de la suite du débat.

I have to catch an aeroplane for Madrid for the Iraq Donors' Conference which is beginning tomorrow morning, and where, of course, the presidency will also be represented. I hope Parliament will excuse me of any discourtesy, but my colleague, Mr Fischler, will be coming to sit here to report anything that I should have heard later in the debate.


Je voudrais également me faire l’écho, Monsieur le Président, de la proposition du commissaire Bolkestein d’attendre demain après-midi pour voir ce que le commissaire Patten va nous dire quant à cet accord et de reporter le vote qui était prévu demain matin.

I would also like, Mr President, to take up Commissioner Bolkestein’s proposal that we listen to what Commissioner Patten says to us tomorrow afternoon with regard to the agreement and delay the vote scheduled for tomorrow morning.


À supposer que le processus commence demain matin, il n'y aurait pas de dépenses importantes prévues au cours de la prochaine année financière.

Supposing the process began tomorrow morning, we would not look at any major expenditures in the next fiscal year.


Je dois dire qu'au cours des deux dernières semaines, le Conseil et le Parlement ont fait preuve d'une meilleure disposition et de la flexibilité nécessaires pour parvenir à un accord sur les amendements que nous voulions introduire et qui - je l'espère - seront approuvés demain matin.

It is only fair to note that, in the last fortnight, Parliament and the Council have demonstrated more of the willingness and flexibility required to reach agreement on the amendments we wished to introduce. I trust the latter will be adopted tomorrow morning.


Mercredi, nous espérons commencer l'étude du projet de loi portant mise en oeuvre du budget, qui sera présenté à la Chambre demain matin, conformément à la motion des voies et moyens adoptée ce matin.

On Wednesday we would hope to begin with the budget implementation bill to be introduced in the House tomorrow morning on the basis of the ways and means motion adopted this morning.


w