Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c’est que ce statut hybride peut poser " (Frans → Engels) :

Certains ont donné à entendre qu'il peut se poser un grave problème de sécurité lorsque des gens arrivent à un point d'entrée au Canada et demandent le statut de réfugié.

It has been suggested that we have a potentially serious security problem with what happens to people who arrive at a Canadian port of entry and claim refugee status.


Je pense que l'on peut à juste titre se poser la question suivante: pourquoi tant de gens viennent en provenance des États-Unis pour réclamer chez nous un statut de réfugié?

The question being asked—and I think it's a fair question—is why would we get so many people coming here from the United States claiming refugee status?


Le président: Inky, vous auriez peut-être intérêt à poser la question aux représentants de la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR) qui sont nos prochains témoins, ou à la ministre, qui témoignera la semaine prochaine.

The Chair: Inky, you may want to pose that question on how that process will work to the IRB, our next witnesses, or in fact the minister and the department next week.


Sur le plan de ses opérations et de ses enquêtes, l’Office est indépendant, mais le moins que l’on puisse dire c’est que ce statut hybride peut poser des problèmes.

Operationally and in terms of research, the office is independent, but this hybrid status is potentially problematic, to say the least.


Mais de potentiels conflits entre le Haut Représentant et le Président de la Commission ou le Président du Conseil européen restent possibles et son statut hybride peut le mettre en situation de conflit de loyauté entre le Conseil et la Commission.

But potential conflicts between the High Representative and the President of the Commission or the President of the European Council remain possible, and his or her hybrid status may give rise to conflicts of loyalty between the Council and Commission.


L’arrivée irrégulière d’un grand nombre de migrants irréguliers qui réclament tous le statut de réfugié peut poser des défis importants aux agents frontaliers à qui il incombe d’examiner chaque personne et de déterminer si elle est admissible au Canada et si elle pose un risque à cause de son association avec des organisations criminelles ou des organisations terroristes.

The irregular arrival of a large number of irregular migrants all making refugee claims can pose significant challenges for border officials who are tasked with identifying each applicant in determining whether the individual is inadmissible to Canada and whether the individual poses a risk, due to the individual's association with organized criminal or terrorist organizations.


Compte tenu que le projet de loi vise à faire de la compréhension du français et de l'anglais sans l'aide d'un interprète une condition de nomination des juges à la Cour suprême; compte tenu que la Loi sur les langues officielles stipule que le français bénéficie d'une égalité de statut et d'usage avec l'anglais; compte tenu que les versions française et anglaise des lois ont valeur égale au fédéral, l'une n'étant pas la traduction de l'autre; compte tenu que le droit de toute citoyenne et de tout citoyen d'employer le français ou ...[+++]

Considering that the bill seeks to make the understanding of French and English without the assistance of an interpreter a requirement for judges appointed to the Supreme Court; considering that the Official Languages Act provides that English and French have equality of status and use; considering that the French and English versions of federal acts have equal value and that one is not a translation of the other; considering that the right of any citizen to use French or English before Canada's courts is a fundamental linguistic right and that the Official Languages Act already recognizes the importance of being understood without th ...[+++]


Mais de potentiels conflits entre le Ministre et le Président de la Commission ou le Président du Conseil européen restent possibles et son statut hybride peut le mettre en situation de conflits de loyauté entre le Conseil et la Commission.

But potential conflicts between the Minister and the President of the Commission or the President of the European Council remain possible, and his hybrid status may give rise to conflicts of loyalty to the Council and Commission.


- (DE) J’aurai une autre question à vous poser: la question du règlement du statut du Kosovo ne peut-elle pas être résolue suivant des conditions auxquelles le Parlement européen peut adhérer?

– (DE) My supplementary question to you is as follows: Can the issue of Kosovo’s status not be resolved in terms that the European Parliament can agree to?




Anderen hebben gezocht naar : statut hybride     entendre qu'il     demandent le statut     peut se poser     l'on     pour réclamer chez     nous un statut     titre se poser     statut     intérêt à poser     ce statut     hybride peut poser     son statut     son statut hybride     réfugié     incombe d’examiner     tous le statut     réfugié peut poser     problèmes     pour le juge     égalité de statut     peut poser     kosovo ne     règlement du statut     c’est que ce statut hybride peut poser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c’est que ce statut hybride peut poser ->

Date index: 2021-04-02
w