Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cycle devait nous » (Français → Anglais) :

C'est pourquoi j'ai commencé par remercier le comité. En effet, en disant dans le budget que l'aide financière aux étudiants avancés, au deuxième et au troisième cycles, devait être élargie et enrichie, nous avons fait un pas dans la bonne direction.

That's why I started off by thanking the committee, because when the budget placed a priority on supporting more advanced students, more postgraduate students, and supporting them better, we were taking steps in the right direction.


Nous avons déterminé que la méthode du coût complet sur le cycle de vie devait être privilégiée.

What we did was we identified that life cycle costing was the best practice.


Je tenais à réaffirmer que, si le cycle devait rester celui de l’accès au marché à tout prix, nous n’atteindrions pas notre objectif.

I would like to confirm that, if the round continued to be about market access at any price, we would not achieve our objective.


Ce cycle devait nous permettre d’assurer un partage plus équitable des bénéfices de la mondialisation et de prendre en compte les différences de niveau du développement, il devait offrir aux pays en développement un meilleur accès aux marchés sans forcer à tout prix l’ouverture de leur propre marché.

This Round ought to enable us to deliver a fairer share of the benefits of globalisation and to take account of differences in levels of development. It should also offer developing countries better access to the markets, without forcing their own markets to open up at any price.


Ce cycle devait nous permettre d’assurer un partage plus équitable des bénéfices de la mondialisation et de prendre en compte les différences de niveau du développement, il devait offrir aux pays en développement un meilleur accès aux marchés sans forcer à tout prix l’ouverture de leur propre marché.

This Round ought to enable us to deliver a fairer share of the benefits of globalisation and to take account of differences in levels of development. It should also offer developing countries better access to the markets, without forcing their own markets to open up at any price.


Je pense qu'il y a énormément de similitudes entre les discussions du Cycle de Doha et celles qui ont eu cours lors du Cycle d'uruguay, en 1991. Nous étions alors à Bruxelles pour une conférence ministérielle qui devait mener à la conclusions des négociations.

I would say there are considerable similarities between where we are in the Doha Round now and where we were in the Uruguay Round in 1991, when we went to Brussels for a ministerial conference that was supposed to lead to the conclusion of that negotiation.


Par contre, ce que nous ne pouvons tolérer, c’est que l’on tente de faire une croix sur la contribution que nous apportons dans le cadre de nos réformes, en disant, par exemple, que les engagements de réduction se fondent sur le chiffre qui a été convenu la dernière fois dans le cadre du cycle d’Uruguay, et qui devait servir de point de départ à l’époque, mais qu’ils ont été pris, par exemple, en fonction des mesures de soutien génératrices de distorsions de la concurrence que nous appliquons actuellement.

What we cannot tolerate, however, is an attempt to simply ‘write off’ the contribution we are making by virtue of our own reforms, so that for example commitments to make reductions are not based on the amount we agreed last time, during the Uruguay Round, which was taken as the starting point at that time, but that instead any competition-distorting support measures we are currently implementing are treated as the baseline.


Étant arrivée en février, nous avions déjà bien entamé le processus du cycle budgétaire où nous devions vérifier ces hypothèses et les établir rapidement, car la phase de délivrance des permis devait être terminée à la fin de décembre.

Having arrived some time in February, we were well into a budget cycle process where we were having to test these assumptions and quickly nail them down, because the licensing phase had to be concluded by the end of December.


- Nous avons été un certain nombre dans cette Assemblée, à l’occasion des débats qui ont précédé Seattle, à penser que l’Europe devait commencer par demander un bilan des cycles précédents et l’établissement d’un diagnostic partagé avec les pays en voie de développement, avant de se lancer dans un nouveau cycle de libéralisation.

– (FR) During the pre-Seattle debates, some of us in this House said that Europe should start by demanding an assessment of the previous rounds and a joint diagnosis with the developing countries, before embarking on a new round of liberalisation.


Bien des gens croient que puisque nous avons d'importantes ressources forestières, nous devrions être un puits, mais en réalité, bien avant l'apparition de l'homme, notre forêt devait composer avec des incendies, des insectes et tout le reste, et elle était en équilibre avec l'atmosphère et les océans du point de vue du cycle du carbone.

Many people think that because we have a lot of trees, we should be a sink, but really, our forest, long before man got here, had fires, insects and everything else, and it was in complete balance with the atmosphere and the oceans in terms of carbon cycling.




D'autres ont cherché : troisième cycles     troisième cycles devait     nous     cycle     vie devait     cycle devait     tout prix nous     cycle devait nous     discussions du cycle     ministérielle qui devait     cadre du cycle     qui devait     processus du cycle     des permis devait     nouveau cycle     l’europe devait     vue du cycle     notre forêt devait     puisque nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cycle devait nous ->

Date index: 2022-11-14
w