Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «croyons que ces investissements renforceront considérablement notre » (Français → Anglais) :

Nous avons été touchés par le ralentissement économique, mais nous croyons que ces investissements renforceront considérablement notre position à l'avenir, une fois que le marché se sera redressé.

The economic downturn is affecting us, but we believe that these investments will make us very well positioned for the future when the market recovers.


Combinées, ces mesures renforceront considérablement notre régime de sécurité des pipelines.

Together, these measures will significantly strengthen our pipeline safety regime.


Nous croyons que le projet de loi C-8, l'ancien C-38, comporte de nombreuses mesures qui renforceront considérablement notre capacité d'offrir nos services au niveau provincial, comme nous le faisons en Colombie-Britannique, et d'étendre ces services à l'échelle nationale.

We believe that if you take Bill C-8, or the old Bill C-38, you'll find within it a number of moves that substantively enhance our capacity to act provincially, such as we have in the province of British Columbia, and to broaden those services on a national basis.


O. considérant que le cours mondial du pétrole a considérablement chuté, fournissant à l'Union une occasion de prendre des mesures d'envergure pour transformer notre paysage énergétique en investissant dans la production d'énergie renouvelable, en exploitant le potentiel d'efficacité énergétique lié aux bâtiments et à l'industrie, et en développant des infrastructures intelligentes; que les fonds consacrés à l'importation de combustibles fossiles ne contribuent guère aux investissements ...[+++]

O. whereas the global price of oil has fallen significantly, providing the EU with an opportunity to take major steps in transforming our energy landscape by investing in renewable energy production, grasping the energy efficiency potential of buildings and industry and developing smart infrastructure; whereas money spent on importing fossil fuels contributes little to investment, jobs or growth in the Union, and whereas redirecting this money to internal investments would stimulate growth and create high-quality, high-skilled local jobs;


O. considérant que le cours mondial du pétrole a considérablement chuté, fournissant à l'Union une occasion de prendre des mesures d'envergure pour transformer notre paysage énergétique en investissant dans la production d'énergie renouvelable, en exploitant le potentiel d'efficacité énergétique lié aux bâtiments et à l'industrie, et en développant des infrastructures intelligentes; que les fonds consacrés à l'importation de combustibles fossiles ne contribuent guère aux investissements ...[+++]

O. whereas the global price of oil has fallen significantly, providing the EU with an opportunity to take major steps in transforming our energy landscape by investing in renewable energy production, grasping the energy efficiency potential of buildings and industry and developing smart infrastructure; whereas money spent on importing fossil fuels contributes little to investment, jobs or growth in the Union, and whereas redirecting this money to internal investments would stimulate growth and create high-quality, high-skilled local jobs;


D'autre part, les nouvelles obligations imposées aux entreprises d'investissement en termes d'organisation, de procédures et de contrôle des risques renforceront considérablement la protection des investisseurs et, partant, leur confiance dans le système.

Second, the new obligations imposed on investment firms in terms of organisation, process and risk controls will strongly reinforce investor protection and therefore raise investor confidence.


Nous croyons que les mesures énoncées dans notre plan d'action renforceront les Services de laboratoire judiciaire et leur permettront de relever leurs défis futurs.

We believe the activities detailed in our action plan will strengthen the forensic services and prepare the laboratory to meet future challenges.


Nous croyons que ces investissements contribuent largement à notre prospérité et à notre productivité.

Our government believes this has contributed greatly to our prosperity and productivity.


C’est pourquoi nous croyons qu’il est essentiel de renforcer l’aspect préventif de notre politique étrangère et de faire en sorte que nos capacités en matière de prévention et de gestion des crises soient considérablement étendues.

This is why we believe that it is essential to strengthen the preventive aspect of our foreign policy, and to ensure that our prevention and crisis management capabilities are greatly extended.


Le commerce et l'investissement ont modifié nos perspectives économiques et considérablement accru notre richesse.

Trade and investment have changed our economic perspectives and vastly increased our wealth.


w