Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crois que nous pourrions accomplir bien " (Frans → Engels) :

Bien que nous coopérions, je crois que nous pourrions accomplir bien plus sur le plan de la défense, de la lutte contre le terrorisme et du transfert d'information sur les activités terroristes.

While there is cooperation, I think much more can be done on the defence side, on the counterterrorism and on exchange of information on activities of terrorists.


Je suis impatient de travailler avec vous, et je crois que nous pouvons accomplir bien des choses.

I look forward to working with all of you and I think we can accomplish a lot of things.


Nous pourrions utiliser cet argent pour accomplir tellement plus de choses chaque année.

We could use that money for so much more.


Si, en tant qu'Union européenne, nous agissons de manière décidée, courageuse et orientée vers le futur, je crois que nous pourrons accomplir aussi dans notre champ d'action, à l'est comme au sud de l'Union européenne, une grande action pour la paix et contribuer à la stabilité.

If, as a European Union, we act with determination, courage and an eye to the future, then, I believe, we will also be able to accomplish a great work for peace and contribute to stability in our environment, both to the East and South of the European Union.


Il y a déjà plusieurs années, nous nous étions préoccupés, à propos de la télévision numérique, de la façon dont nous pourrions encourager bien davantage la télévision numérique en Europe.

We have been concerned for many years as to how we can promote digital television still further in Europe.


Je crois que nous pourrions avoir un impact beaucoup plus important sur le développement des pays les plus pauvres et réorienter notre politique étrangère afin d'aider les pauvres, de contribuer à établir la paix et d'obtenir une réelle influence dans le monde.

I believe we could have a much greater impact on the development of the poorer countries and redirect our foreign policy in a way that we could help the poor, help to establish peace and give us real influence in the world.


Je crois que nous pourrions ainsi disposer d'éléments plus pertinents pour éclairer cette question et donc, à ce moment-là, pour apporter une réponse complète.

I think we might then have more relevant information so as to be able to clarify the matter and, at that time, to give you a comprehensive answer.


Nous pourrions accomplir bien davantage au moyen d'un réalignement des incitatifs inhérents au système, comme vous l'avez relevé dans votre rapport.

We could accomplish a great deal more with a realignment of incentives within the system, something you noted in your report.


Je crois que nous pourrions fort bien intéresser des investisseurs aux États-Unis, en Europe ou ailleurs.

I think we could very well interest investors, be they from the United States, Europe, or elsewhere.


Si la livre flottait encore, nous pourrions certainement réduire demain les taux d'intérêt de 1 %; seulement, nous pourrions fort bien être amenés à les augmenter de 2 % le jour suivant pour éviter une chute catastrophique de la livre sous l'effet d'une soudaine perte de confiance des marchés.

If sterling was still floating we could certainly reduce interest rates by 1% tomorrow. But we might well have to put them up by 2% the following day to prevent a catastrophic drop in the pound's value due to a sudden loss of market confidence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois que nous pourrions accomplir bien ->

Date index: 2023-05-02
w