Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crois que notre comité pourrait " (Frans → Engels) :

Je crois que notre comité pourrait stipuler que toutes les bandes seront demandées dans les 30 jours suivant l'enregistrement, par le président du comité ou celui de la Chambre, et les médias auraient l'obligation d'accéder à cette demande, n'est-ce pas?

We can, I suspect, by this committee say all tapes will be requested within 30 days by the chairman or the Speaker for those tapes and then they would have to comply. Is that not correct?


Je crois que notre comité devrait assurer un certain suivi lorsque la mesure sera en application pour voir s'il convient de la modifier. Même si on risque de perdre du temps, on pourrait ainsi combler le manque causé par une diminution du recrutement plutôt que simplement maintenir la mesure telle qu'elle est actuellement.

I think it would be a good idea for this committee to do some follow-up work, subsequent to this bill's being implemented, to see whether there is reason to amend the bill later on, even at the risk of losing time, in order to fill the hole that might be created by a reduction of recruitment versus simply maintaining what we have now.


Je crois que notre comité pourrait trouver ce rapport intéressant, monsieur le président.

I think the committee might find that report interesting, Mr. Chairman.


Je crois que le Comité européen du risque systémique jouera un rôle de premier plan dans la vigilance et l’évaluation des risques potentiels qui pèsent sur notre stabilité financière.

I believe that the European Systemic Risk Board will play a predominant role in vigilance and assessment of the potential risks to our financial stability.


Nous comprenons la dynamique des forces politiques en présence, mais nous avons passé en revue les principes qui entrent en jeu. Si je me fie au compte rendu des débats qui ont eu lieu ici en deuxième lecture, je crois que notre comité pourrait en quelques semaines faire une analyse et produire un rapport contenant une ébauche de projet de loi.

We understand the political dynamics that operate there, but the reality is that we have canvassed and have adduced the principles that are involved here. In my estimation, I believe that our committee, based upon the record of debate in this place at second reading, could achieve an analysis that would lead to a report that would contain a draft bill in a matter of weeks — not a long time, but well before any referendum, from what I can ascertain, from the Government of Quebec in particular.


Si c’était possible de diffuser la session par retransmission vidéo à une heure convenable, je crois que notre site internet serait bien davantage visité et ce qui se passe ici pourrait être analysé et vérifié d’une manière bien plus transparente et efficace.

If it were even possible to use video streaming to play this sitting at an agreeable time of day, then I think the hits on our web page would rocket, and it would be possible for people to analyse and monitor what goes on here more transparently and also much more effectively.


Cette constatation vaut également, et en des termes identiques, pour la Corée du Nord, car je crois également qu’il est nécessaire d’afficher clairement notre volonté d’aider ce pays, dans lequel la population souffre de tant d’atrocités, notre volonté d’améliorer sa situation, et que ceci pourrait bien nous coûter davantage que ce que nous étions précédemment disposés ...[+++]

The same applies, and in the same way, to North Korea, for I too believe that it is necessary to make clear our willingness to help that country in which people are suffering such enormities, our willingness to improve their situation, and that this might well cost us more than we were formerly prepared to spend.


Le rapport reprend un certain nombre de moyens par lesquels une directive révisée pourrait rendre les comités d'entreprise plus efficaces et prévenir certains des problèmes et défaillances portés à notre connaissance : des réunions régulières et non une seule réunion annuelle comme on en organise pour la forme dans 85 % des cas ; une meilleure représentation des femmes, virtuellement invis ...[+++]

The report points out a number of ways in which a revised directive could make works councils more effective and prevent some of the problems and breakdowns we have heard about: regular meetings, not the token annual meeting that is all 85% of them manage; increasing the representation of women, who are virtually invisible in many of these bodies, just as they are in too many boardrooms; training to improve the quality of representation and communication; and the facilities and safeguards to ensure that works council members represent all sectors effectively.


Je crois que, en ce qui concerne le domaine Internet de premier niveau ".EU", nous devons éviter que des noms soient indûment utilisés, ce qui pourrait avoir une incidence négative sur l'image de l'Union européenne et de ses États membres parce que le domaine de premier niveau ".EU" va constituer la vitrine de l'Union européenne face au monde, il va être notre image de marque et va faire partie de notre patrimoine, et il ...[+++]

I believe that within the Internet top level domain “.EU” we must prevent cases of improper uses of names which may harm the image of the European Union and its Member States, because the top level domain “.EU” is going to be the European Union’s shop front to the world, it is going to be our logo and is going to be part of our heritage, and as such it must be dealt with, supervised, controlled and protected.


Je crois que nous devrions faire le nécessaire pour nous assurer qu'il est protégé, mais notre comité a certainement—je peux me tromper—mais je crois que notre comité a le pouvoir de demander au ministre de déposer ce document, ce qui éviterait tout problème et garantirait aux membres de notre comité chargés, en fin de compte, d'examiner cette question d'avoir en main tous les documents per ...[+++]

I think we should do what we have to in ensuring that he's protected, but the committee certainly—and I stand to be corrected on this—has the power, I think, to have the minister table the document to committee members, which could avoid the problem here and ensure that the members of the committee who are ultimately charged with examining this have the relevant document.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois que notre comité pourrait ->

Date index: 2024-05-01
w