Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crois que madame la députée aura sûrement " (Frans → Engels) :

M. Shewchuk : Je crois que votre suggestion est très forte. Je crois que cela aura sûrement un effet dessus, et je ne suis pas certain qu'il sera aussi fort que vous le dites.

Mr. Shewchuk: I think that you are suggesting something very strongly, and I think it will have an effect on it, but I am not sure given the strength you are putting it at.


Monsieur le Président, je crois que la députée aura l'occasion de nous expliquer pourquoi, le 31 mars 2006, soit plusieurs mois après les élections, les instances nationales du NPD ont transféré 2 612 $ à son association de circonscription.

Mr. Speaker, I think the hon. member will have occasion to stand and explain why on March 31, 2006, months after the election was over, the national NDP transferred $2,612 to her riding association.


Après avoir assisté à ce débat et après avoir lu notre résolution, Madame Ashton, vous savez ce que pense la grande majorité d’entre nous, et je crois que vous devez en tenir compte et présenter cette proposition au Conseil. Sinon, je crois qu’il y aura une grosse crise entre le Parlement européen et vous-même.

After a debate in the Parliament and after a resolution that you will read, Baroness Ashton, you know that there will be an overwhelming majority to take this seriously and to make this proposal to the Council. If not, there will be a big crisis between you and the European Parliament.


Madame la Baronne Ashton, je me réjouis de votre voyage en Tunisie qui aura lieu dans deux semaines, mais je crois également que nous devons renforcer nos capacités de prédiction et de réaction.

Baroness Ashton, I welcome your trip to Tunisia in two weeks’ time, but I also believe that we must improve our capacities for prediction and reaction.


En prévision des futurs plans de restructuration, car il y en aura sûrement, je citerai l'exemple de la Cour fédérale des comptes de mon pays, qui compte un nombre élevé de membres – plus de 50, je crois –, mais dans laquelle chaque membre dirige un département et participe pleinement aux activités d'audit tout en jouissant d'une totale indépendance juridique.

Thinking ahead to future restructuring plans, which there will surely be, I would like to cite the example of the Federal Audit Office in the country I come from, which has a large number of members – I believe there are more than 50 – but in which each member heads a department and is fully involved in audit operations as well as enjoying full judicial independence.


Mme Jennifer Stoddart: Je ne crois pas, madame la députée, que le fait de scinder un grand ministère en deux entités accentue en soi ce danger, parce qu'en le faisant on le voit ici: c'est le sens de nos remarques d'aujourd'hui , on fait un changement assez radical par rapport à la pratique de protection des renseignements personnels, qui était plutôt aléatoire avant l'an 2000, ce qui a été soulignée à juste titre par mon prédécesseur, le commissaire Phillips.

Ms. Jennifer Stoddart: I do not think that the splitting of a large department into two entities creates a greater danger because at the same time, and this is the thrust of our intervention here today, it is accompanied by a fairly radical change in the practices relating to the protection of private information, something that was rather chancy before 2000, as was rightly noted by my predecessor, Commissioner Phillips.


Je crois que madame la députée aura sûrement l'occasion de discourir davantage avec ces gens-là pour mettre en oeuvre un vrai programme de développement économique au lieu de se plaindre devant ses collègues ici à la Chambre des communes (1635) Mme Tremblay: J'ai rencontré avec grand plaisir le directeur du Bureau fédéral de développement de mon comté.

I believe that the hon. member will have the opportunity to talk with these people and to set up a real program of economic development instead of complaining to her colleagues, here in the House (1635) Mrs. Tremblay: I met the director of the Federal Office of Regional Development in my riding.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Députée, je crois avoir donné une réponse très précise en soi.

– (DE) Mr President, I think that, all in all, I have given the honourable Member a very accurate answer, although it may not be the answer she wants to hear.


- Madame la Présidente du Conseil, Monsieur le Commissaire, je crois que le Sommet du G8 à Gênes aura été un moment important de notre vie politique et aura probablement marqué un tournant de la vie politique européenne et mondiale, malheureusement pas par les engagements qui ont été pris en commun par les pays les plus riches de la planète pour répondre aux problèmes graves que vivent les pays les plus pauvres - je signale que les déséquilibres Nord-Sud n'ont jamais été a ...[+++]

(FR) Madam President-in-Office of the Council, Commissioner, I believe the G8 summit in Genoa will come to be regarded as a milestone in our political life and will probably be seen as marking a turning point in European and international political life. This is not, unfortunately, because of the joint undertakings given by the richest countries in the world to respond to the serious problems facing the poorest countries – and let me point out that the North-South gulf has never been so wide – but rather because of the particular context in which this summit took place.


S'il veut faire un commentaire, qu'il soit assez poli pour écouter et faire son commentaire après que madame la députée aura fini de parler.

If he wants to comment, he should be polite enough to listen and comment after the hon. member has finished her speech.




Anderen hebben gezocht naar : shewchuk je crois     cela aura     cela aura sûrement     crois     députée     députée aura     notre résolution madame     qu’il y aura     entre le parlement     je crois     madame     tunisie qui aura     dans laquelle     aura     aura sûrement     crois pas madame     madame la députée     fait un changement     crois que madame la députée aura sûrement     gênes aura     après que madame     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois que madame la députée aura sûrement ->

Date index: 2025-01-17
w