Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crois donc vraiment » (Français → Anglais) :

Je crois donc vraiment pouvoir affirmer que nous représentons l'opinion générale du secteur agricole.

I think we could say we represent a significant body of opinion in the agriculture industry.


Je crois donc vraiment qu’on a eu un Conseil européen qui a évité le pire - c’est aussi parfois un objectif en politique - et qui a jeté les bases d’un mécanisme de solidarité.

I really think then that we have had a European Council that has avoided the worst – and that is sometimes an objective in politics too – and which has laid the foundations for a solidarity mechanism.


Je crois donc vraiment que c’est important.

So I really do see the importance.


Je crois donc qu'on a vraiment bien encadré, bien délimité l'aspect de la responsabilité.

I therefore believe that we really have framed and defined very clearly the aspect of responsibility.


Je crois donc qu'il faut vraiment une étude très large et qu'il ne faut exclure évidemment aucune des formes de totalitarisme.

I therefore believe that this study must be very broad in scope and clearly should not disregard any form of totalitarism.


Je crois donc qu'il est juste de supposer qu'elles assument plus de responsabilités dans tous les aspects de la mission. Je dois avouer que je ne comprends vraiment pas comment certains députés de l'opposition peuvent penser que les Forces canadiennes n'effectueraient pas d'opérations militaires en Afghanistan, mais que nous ferions des prisonniers.

I must admit that I am completely baffled by the perspective of some in the opposition that somehow Canadian Forces would not do any military operations in Afghanistan but we would take prisoners.


Je crois donc que, si nous voulons vraiment changer la façon dont la communauté internationale traite ce genre de crime, nous devons chercher à adopter une résolution qui mènerait à une modification de la définition qu'on trouve dans le Statut de Rome de la Cour pénale internationale et aussi dans notre propre loi (0925) Je crois que cela doit se faire au moyen d'une approche fondée sur la communauté des nations.

So the issue that I think is before us today is if we're interested in bringing forward a meaningful resolution that would change the way in which the international community deals with such crimes, I think we have to look at bringing forward some meaningful statement or resolution that would lead to a change in the definition under the Rome Statute of the International Criminal Court and also deal with the change in our own legislation (0925) I think this has to be done by a comm ...[+++]


Je crois donc - et c’est la voie que le rapporteur propose, ce dont nous devons la remercier au plus haut point - qu’il est juste que nous essayions de rechercher un compromis qui ne soit pas un compromis boiteux, mais qui montre vraiment la voie à suivre.

So I believe it to be right that we should try to go down the road of compromise – the way pointed, thankfully, by the rapporteur – not an empty compromise but one that really shows the way things can go.


Je crois donc vraiment que nous devrions attendre et ne pas intervenir cette fois-ci (1110) Nous le répétons encore une fois, en ce qui concerne le nombre de sièges, lorsque le processus a été suspendu ou modifié dans le passé, c'était à cause d'un changement dans la formule de modification.

That is how we should be handling the particular issue (1110) On the number of seats we repeat once again our offer to the government. When processes have been suspended or changed in the past it has been because there has been an alteration to the amending formula.


Donc, je crois vraiment que sur ce point, en tant que parlementaires et en tant que représentants de l'opinion publique, nous devons vraiment manifester notre dépit et, politiquement, traduire notre dépit par une action positive.

I therefore believe that, on this point, as Members of the European Parliament and as representatives of the public, we have a genuine obligation to show our annoyance and, politically, to translate our annoyance into positive action.




D'autres ont cherché : crois donc vraiment     crois     crois donc     qu'on a vraiment     qu'il faut vraiment     comprends vraiment     nous voulons vraiment     qui montre vraiment     donc     crois vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois donc vraiment ->

Date index: 2022-06-11
w