Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "couturier nous avons réalisé beaucoup " (Frans → Engels) :

M. Couturier : Nous avons réalisé beaucoup d'activités de formation avec des membres des Premières Nations de Conne River, ici, à Terre-Neuve-et-Labrador, sur la production dans les élevages et pour leur permettre d'acquérir des compétences de navigation en vue des récoltes de pêche.

Mr. Couturier: We have done a fair amount of training with First Nations in Conne River here in Newfoundland and Labrador for on-the-farm harvesting as well as boat skills in fish harvesting.


Si nous examinons la situation en Afghanistan en 2002, nous constatons que nous avons réalisé beaucoup de progrès.

If we look at Afghanistan in 2002, we see that we have come a long way since then.


Cecilia Malmström, commissaire européenne au commerce, a déclaré: «Nous avons parcouru beaucoup de chemin en moins d'un an pour faire progresser notre initiative de soutien de l'économie jordanienne et d'atténuation des effets de la crise des réfugiés syriens, en facilitant l'entrée des produits en provenance de Jordanie sur le marché de l'UE.

European Commissioner for Trade Cecilia Malmström said: "We have come a long way in less than a year in taking forward our initiative aimed at supporting the Jordanian economy and mitigating the effects of the Syrian refugee crisis, by making it easier for products from Jordan to get into the EU market.


Même si nous avons réalisé certains progrès, il reste encore beaucoup à faire pour améliorer la vie quotidienne des Roms et édifier une société inclusive.

While we have made some progress, much more still needs to be done to improve the daily lives of Roma and to build an inclusive society.


Nous avons supprimé de nombreuses règles, nous en avons amélioré beaucoup d’autres, et nous avons mis sur la table des propositions centrées sur les grands enjeux tels que la migration, la sécurité, l'investissement et le changement climatique.

We have culled many rules, we have improved many others, and we have put forward proposals that focus on the big issues such as migration, security, investment and climate change.


M. Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, a déclaré à cet égard: «Nous avons tous beaucoup à gagner d'un Afghanistan pacifique et prospère.

Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, stressed: "We all have much to gain from a peaceful and prosperous Afghanistan.


Le commissaire Moscovici a souligné que, bien que la croissance en Europe tienne bon malgré un environnement mondial plus difficile, et même si certains signes montrent que les efforts de nos politiques engendrent progressivement davantage d'emplois et soutiennent l'investissement, «nous avons encore beaucoup à faire pour lutter contre l'inégalité».

Commissioner Moscovici underscored that although growth in Europe is holding up despite a more difficult global environment, and although there are signs that policy efforts are gradually delivering more jobs and supporting investment, “we have much more to do to tackle inequality”.


Nous avons réalisé beaucoup de progrès, mais nous devons faire davantage, y compris en investissant dans la recherche et le développement sur les lésions de la moelle épinière.

We have made a lot of progress, but we must do more, including investing in spinal cord research and development.


Grâce à ce partenariat, nous avons planté plus de deux millions d'arbres en Amérique centrale, nous avons vacciné plus de 300 000 enfants en Afrique, nous avons construit des systèmes d'eau potable dans plusieurs pays défavorisés et nous avons réalisé beaucoup d'autres projets très importants (1645) [Traduction] À titre de fondateur d'une ONG canadienne, je m'intéresse passionnément à la question du financement par l'ACDI et au partenariat que nous avons établi collectivem ...[+++]

With the help of this partnership, we have planted over two million trees in Central America, vaccinated over 300,000 children in Africa, built potable water systems in a number of developing countries and carried out many other very important initiatives (1645) [English] As the founder of a Canadian NGO, I'm very passionate about CIDA's funding.


Se référant à cette consultation avec les partenaires sociaux, M. Flynn a déclaré: "C'est un domaine dans lequel nous, en Europe, avons réalisé beaucoup de choses et nous avons tout lieu de nous féliciter, ce dont je ne manquerai pas de faire état le 9 mars 1995 lors du Sommet mondial de Copenhague pour les questions sociales.

Commenting on this consultation with the Social Partners, Mr. Flynn said, "This is an area where we in Europe have achieved much, and have much of which to be proud, and I shall be saying so to the World Social Summit in Copenhagen on 9 March 1995.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

couturier nous avons réalisé beaucoup ->

Date index: 2025-07-13
w