Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Couturier
Couturier - nouveaux modèles
Couturier - prototypes
Couturier - présérie
Couturier de haute couture
Couturier d’ameublement
Couturière
Couturière - nouveaux modèles
Couturière - prototypes
Couturière - présérie
Couturière de haute couture
Couturière d’ameublement
Grand couturier
Grande couturière
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Mécanicien - modèles
Mécanicienne - modèles
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Ouvrier confection présérie
Ouvrière confection présérie
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Tapissière d’ameublement
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous
échantillonneuse

Traduction de «couturier nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
couturier | couturière | couturier de haute couture | couturière de haute couture | grand couturier | grande couturière

couturier


mécanicienne - modèles | mécanicien - modèles | couturière - prototypes | couturier - prototypes | couturière - présérie | couturier - présérie | ouvrière confection présérie | ouvrier confection présérie | couturière - nouveaux modèles | couturier - nouveaux modèles | échantillonneuse

sample maker


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


couturière | couturier | couturier / couturière

bespoke dressmaker | couture dressmaker | custom dressmaker | dressmaker


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Tailleurs, couturiers, fourreurs, modistes et chapeliers

Tailors, dressmakers, furriers and hatters


couturière d’ameublement | tapissière d’ameublement | couturier d’ameublement | tapissier d’ameublement/tapissière d’ameublement

craft upholster | seat maker | chair builder | furniture upholsterer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Couturier : Nous avons réalisé beaucoup d'activités de formation avec des membres des Premières Nations de Conne River, ici, à Terre-Neuve-et-Labrador, sur la production dans les élevages et pour leur permettre d'acquérir des compétences de navigation en vue des récoltes de pêche.

Mr. Couturier: We have done a fair amount of training with First Nations in Conne River here in Newfoundland and Labrador for on-the-farm harvesting as well as boat skills in fish harvesting.


M. Couturier : Ce n'est pas que nous ne pouvons pas réaliser les analyses.

Mr. Couturier: It's not that we can't test it.


Monsieur Fatuzzo," me dit Valentino, "nous, les couturiers italiens, français, européens, sommes très inquiets".

Mr Fatuzzo," said Valentino, "we Italian, French and European fashion designers are extremely concerned".


Ce choix est très judicieux, car le père Couturier, chaleureusement appelé chez nous Alfred, occupe une grande place dans le coeur des gens d'Abitibi et de la région d'Amos.

This is a very good choice, since Father Couturier, affectionately known as Alfred, back home, is very well loved by the people of Abitibi and the Amos area.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme nous le savons, le Canada — et je crois que M. Couturier l'a dit — fournit tout au plus 0,5 p. 100 de l'approvisionnement mondial.

We know in Canada, as I think Mr. Couturier said, we supply 0.5 per cent or less than 0.5 per cent of global supply.


M. Couturier : Je ne pense pas qu'une telle loi l'emporterait sur d'autres lois fédérales, car elles ne vont évidemment pas changer, mais s'il y avait une loi qui légitimerait l'aquaculture en tant qu'activité d'élevage — et c'est bel et bien de l'élevage que nous faisons : les activités se déroulent dans des sites privés, et la gestion de la propriété privée est du ressort des provinces —, je pense que cette loi pourrait permettre de réduire certains chevauchements apparents entre les échelons fédéral et provincial et d'assainir l'administration fédérale ...[+++]

Mr. Couturier: I don't think it would supersede any other federal acts because they're not going to change obviously, but if you have an act that legitimizes aquaculture as a farming activity — and it is farming; it is private property and it is within the purviews of the provinces to manage private property — I think you could come up with an act that would reduce some of the duplication that seems to be out there in terms of federal duplication and provincial duplication and get the federal house in order.


w