Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coupables de ces atrocités soient traduits devant » (Français → Anglais) :

Les pays de l’UE veillent à ce que les responsables de crimes de guerre soient traduits devant leurs tribunaux nationaux, devant les juridictions d’un autre État ou devant la CPI.

EU countries shall ensure that those responsible for war crimes are brought before their domestic courts, the courts of another State or the ICC.


Les pétitionnaires demandent au Canada, en tant que champion des droits de la personne, de s'élever contre cette situation et demandent au Parlement de lancer un appel au président de l'Indonésie afin que des lois soient adoptées et appliquées pour protéger la sécurité et les droits des personnes de souche chinoise, afin que les responsables de ces atrocités soient traduits devant la justice, afin qu'il présente des excuses aux vic ...[+++]

The petitioners call on Canada as a human rights leader to speak out on this and they urge parliament to appeal to the president of Indonesia to enact and enforce laws so as to protect the safety and rights of the ethnic Chinese, to bring those responsible for these atrocities to justice, to apologize and compensate the victims and to form an autonomous committee promoting racial harmony.


Les États doivent veiller à ce que, conformément à leur droit national, les auteurs présumés de tels crimes soient traduits en justice devant leurs propres tribunaux nationaux ou livrés aux juridictions d'un autre État ou à une juridiction pénale internationale telle que la Cour pénale internationale, en vue d'être jugés

States must, in accordance with their national law, ensure that alleged perpetrators are brought before their own domestic courts or handed over for trial by the courts of another State or by an international criminal tribunal, such as the international Criminal Court


Toutefois, des enquêtes doivent encore être menées pour que soient traduits en justice tous les coupables de cette fraude bancaire, tandis que la corruption endémique et l'incohérence des politiques continuent de peser sur le climat des entreprises et des investissements.

However, investigations still need to be carried out to bring all those responsible for the banking fraud to justice, and the business and investment climate remains negatively affected by wide-spread corruption and inconsistent policies.


demande à l'Union européenne et à ses États membres de presser le Conseil de sécurité des Nations unies d'utiliser tous les outils dont il dispose, par exemple les mesures ciblées, la mise en place de missions d'information ou de commissions d'enquête, ou les mécanismes judiciaires, tels que le renvoi devant la Cour pénale internationale; demande que le pouvoir de veto ne soit pas utilisé lorsque des décisions sont prises au Conseil de sécurité sur des questions relatives à l'action humanitaire, de renforcer le respect des normes de droit international qui prévoient la protection des travailleurs humanitaires, et de veiller à ce que les ...[+++]

Calls for the EU and its Member States to urge the UN Security Council to use all available tools, such as the use of targeted measures, the establishment of fact-finding missions or commissions of inquiry, and judicial mechanisms such as referrals to the ICC; requests that the power of veto not be used in Security Council decisions on issues related to humanitarian action, that respect for international law norms that provide for the protection of humanitarian workers be enhanced, that acts that could constitute violations of those norms be systematically investigated and that those suspected of being responsible for such acts be broug ...[+++]


Les pays de l’UE veillent à ce que les responsables de crimes de guerre soient traduits devant leurs tribunaux nationaux, devant les juridictions d’un autre État ou devant la CPI.

EU countries shall ensure that those responsible for war crimes are brought before their domestic courts, the courts of another State or the ICC.


Nous osons espérer que le traité prévoyant la création d'une cour pénale internationale empêchera la poursuite d'une ère d'atrocités au XXI siècle et fera en sorte que tous les coupables de ces atrocités soient traduits devant les tribunaux.

We trust that the treaty for an international criminal court will not only deter an age of atrocity in the 21st century but will ensure that all perpetrators of these atrocities will be brought to justice.


En tant que parti, nous avons certainement lutté pour obtenir de bonnes mesures législatives et appuyons tout projet de loi prévoyant des sanctions plus sévères pour que les individus coupables de ces atrocités soient traduits en justice avec toute la rigueur qui s'impose.

As a party we have certainly fought for and would support good legislation that would strengthen the penalties to ensure that individuals who commit those atrocious acts will be brought before the full force of the law.


Le premier ministre peut-il partager avec cette Chambre toute l'information qu'il détient à ce sujet et prendre l'engagement que le Canada verra à ce que les responsables de ces atrocités soient traduits devant le Tribunal pénal international?

Will the Prime Minister share any information he has about this with the House and will he undertake, on behalf of Canada, to ensure that those responsible for these atrocities are brought before the international criminal tribunal?


Pourquoi le ministre ferme-t-il les yeux sur ce problème au lieu de veiller à ce que les coupables soient traduits devant les tribunaux?

Why is the minister turning a blind eye to this problem instead of bringing these offenders to justice?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coupables de ces atrocités soient traduits devant ->

Date index: 2025-06-30
w