Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coup cette vie semble intéressante » (Français → Anglais) :

Je crois que l'une des raisons pour lesquelles on a constaté une certaine accélération depuis le 11 septembre, c'est que tout à coup cette vie semble intéressante, stimulante et brillante et qu'elle excite ceux qui cherchent un peu d'aventure.

I think one of the reasons we've had a bit of a spurt since September 11 is that all of a sudden it looks interesting and challenging and colourful, and it excites people who want to have some adventure in their lives.


Il me semble toujours scandaleux qu'un seul incident ait entraîné la chute de toute une entreprise présente aux États-Unis et dans le monde entier, détruisant du même coup la vie de bien des gens.

It still seems kind of shocking to me that that one event could cause the downfall of an entire company, both within the U.S. and around the world, destroying many people's personal lives.


J'aimerais entendre l'opinion de la députée sur cette idée-là. Madame la présidente, j'aimerais remercier le député d'en face de sa suggestion, qui me semble intéressante.

Madam Chair, I thank the member opposite for his suggestion, which seems to be an interesting one.


Cela étant, si cette option semble intéressante du point de vue de la simplification et de la réduction des contraintes administratives, elle présente des inconvénients potentiellement importants du point de vue de l'introduction de législations nationales en remplacement de certains actes de l'Union abrogés (concernant les aliments destinés aux nourrissons et aux enfants en bas âge, par exemple).

However, whilst such an option appears to be a good one in terms of simplification and reducing administrative burden, the trade off in terms of the introduction of national legislation to compensate the repeal of certain Union legislation (e.g. on foods intended for infants and young children) may be significant.


Ce qui semble nouveau, et qui rend la vie très intéressante ici, c'est le troisième facteur, à savoir le triomphalisme inopportun qui a suivi la victoire rapide que les Américains ont semblé remporter facilement en Afghanistan.

What does seem to be new, which is making life for us very interesting here, is the third factor, which I would call inappropriate triumphalism, with the seemingly easy, early victory in Afghanistan.


On peut également constater que la durée de vie de l'entité créée ne coïncide habituellement pas avec la durée du marché ou de la concession attribué, ce qui semble inciter à la reconduction de la mission confiée à cette entité sans qu'une véritable mise en concurrence ait lieu à l'occasion de ce renouvellement.

It is also evident that the lifetime of the created entity does not generally coincide with the duration of the contract or concession awarded, and this appears to encourage the extension of the task entrusted to this entity without a true competition at the time of this renewal.


- Des procédures et des outils internes appropriés sont mis au point pour faire en sorte que, lorsque l'énergie renouvelable est une option économiquement intéressante en raison du cycle de vie, cette possibilité soit pleinement exploitée (COM - EM)

- Appropriate internal procedures and tools are developed to ensure that the opportunities where renewable energy is an economically attractive option on a life cycle basis are fully captured (COM-MS)


Cette série d'initiatives semble être une réponse à certaines des faiblesses majeures du système, mais devrait être présentée dans un contexte de stratégie à long terme d'apprentissage tout au long de la vie.

This set of initiatives appears as a response to some of the main deficiencies of the system but should be presented in a context of a long-term strategy for lifelong learning.


Le CEPD fait observer que cette disposition semble annuler ou tout au moins remettre en cause l’effet contraignant des dispositions de l’accord qui garantissent les droits des personnes concernées, qui ne sont actuellement ni reconnus ni applicables en vertu du droit américain, notamment lorsque les personnes concernées ne sont ni des citoyens américains ni des résidents permanents aux États-Unis. Par exemple, le US Privacy Act (loi américaine sur la protection de la vie privée) prévoit un droit d’accès aux données personnelles, assor ...[+++]

The EDPS notes that this provision seems to annul or at least question the binding effect of those provisions of the agreement providing for data subjects’ rights which are currently yet neither recognised nor enforceable under US law, in particular when data subjects are non US citizens or permanent residents. For example, the US Privacy Act provides a qualified right of access to personal information which is stronger than the general right of access granted to the general public by the US Freedom of Information Act.


Un gang semble alors devenir tout d'un coup une option très intéressante, et la Saskatchewan en est un bon exemple.

A gang, all of a sudden, becomes very appealing and Saskatchewan is a good example.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coup cette vie semble intéressante ->

Date index: 2020-12-20
w