Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "correspondants seront également transférés " (Frans → Engels) :

Les ajustements correspondants seront également apportés au comité technique consultatif et au comité de pilotage.

Corresponding adjustments will also be made to the Advisory Technical Committee and the Steering Committee.


Certains pouvoirs de décision seront également transférés aux autorités nationales et régionales compétentes, portant les décisions au plus près des pêcheurs par le biais du processus de régionalisation.

Certain decision-making powers will shift to the relevant national and regional authorities, bringing decision-making closer to the fishermen through the so-called regionalisation process.


De plus, si les coûts de construction s'avèrent moins importants que prévu, les gains correspondants seront également partagés.

Moreover, if the construction costs turn out to be lower than expected, the gains will also be shared.


Les représentants ou les délégués des Puissances protectrices seront autorisés à se rendre dans tous les lieux où se trouvent des prisonniers de guerre, notamment dans les lieux d’internement, de détention et de travail; ils auront accès à tous les locaux utilisés par les prisonniers. Ils seront également autorisés à se rendre dans les lieux de départ, de passage ou d’arrivée des prisonniers transférés.

Representatives or delegates of the Protecting Powers shall have permission to go to all places where prisoners of war may be, particularly to places of internment, imprisonment and labour, and shall have access to all premises occupied by prisoners of war; they shall also be allowed to go to the places of departure, passage and arrival of prisoners who are being transferred.


Les CP correspondants seront également transférés pour couvrir les premiers décaissements effectués au titre des engagements de 2003.

The corresponding PA will be also transferred to cover the first disbursements of the 2003 commitment.


Les ajustements nécessaires seront étalés en parts égales au cours de la période 2011-2013 et les plafonds correspondants seront modifiés en conséquence.

The required adjustments will be spread in equal proportions over the years 2011-2013 and the corresponding ceilings will be modified accordingly.


Les courbes de niveau correspondant à 55 et 65 dB seront également indiquées sur une ou plusieurs cartes qui comporteront des informations sur la localisation des villages, des villes et des agglomérations comprises dans les zones délimitées par les courbes.

The 55 and 65 dB contours must also be shown on one or more maps that give information on the location of villages, towns and agglomerations within those contours.


Les régimes de prestations comme l'assurance-santé, l'assurance-invalidité, les régimes de soins dentaires, les jours de congés accumulés et les prestations de pensions prévues en vertu de la Loi sur la pension de la fonction publique seront également transférés.

Employee benefits such as health, disability insurance, dental plans, accumulated leave credits and pension benefits under the Public Service Superannuation Act will also be transferred.


Seront également cédés, dans chaque pays, des actifs correspondants, tels que le fonds de commerce et les actifs liés aux activités en matière de commercialisation.

Furthermore in each country, the divestiture will include related assets, such as goodwill and marketing assets.


Les autres actions prévues au titre de ce sous-programme seront essentiellement concentrées autour de deux itinéraires correspondant aux civilisations de la Magna Graecia et Svevo-normando-byzantine; outre l'aménagement de ces itinéraires (signalisation, aires de repos, aménagement de parcs et réalisation de musées et de centres polyvalents) un certain nombre d'interventions de récupération de richesses architecturales seront également réalisées.

Other measures in the subprogramme mainly concern preparation of two routes tracing the Magna Graecia and Byzantine Norman Hohenstaufen civilizations. In addition to preparing these routes (signposts, rest areas, parks, setting up museums and multipurpose centres) a number of measures to preserve architectural assets will also be taken.


w