Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coopération avait nommé john " (Frans → Engels) :

Nous devons cette loi au très honorable John George Diefenbaker de la Saskatchewan, qui, du temps où il était premier ministre, avait nommé le juge Emmett Hall, de la Cour suprême du Canada — qui n'aurait pas été admissible à y siéger si le projet de loi C-232 avait été en vigueur à l'époque —, à la tête d'une commission sur la question.

The act came about because of the efforts of the Right Honourable John George Diefenbaker from Saskatchewan when he was Prime Minister. Mr. Diefenbaker commissioned Supreme Court Justice Emmett Hall, who would not have qualified to sit on the Supreme Court of Canada under Bill C-232.


Au cours de sa réunion du 20 juin 2002, la commission du développement et de la coopération avait nommé John Bowis rapporteur.

The Committee on Development and Cooperation had appointed John Bowis rapporteur at its meeting of 20 June 2002.


Au cours de sa réunion du 24 janvier 2002, la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense avait nommé John Walls Cushnahan rapporteur.

The Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy appointed John Walls Cushnahan rapporteur at its meeting of 24 January 2002.


Au cours de sa réunion du 20 mai 2003, la commission économique et monétaire avait nommé John Purvis rapporteur.

The committee had appointed John Purvis rapporteur at its meeting of 20 May 2003.


Au cours de sa réunion du 9 juillet 2003, la commission du développement et de la coopération avait nommé Jürgen Zimmerling rapporteur.

The Committee on Development and Cooperation had appointed Jürgen Zimmerling rapporteur at its meeting of 9 July 2003.


Au cours de sa réunion du 11 septembre 2002, la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense avait nommé John Walls Cushnahan rapporteur.

The Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy had appointed John Walls Cushnahan rapporteur at its meeting of 11 September 2002.


Le comité a pris note avec satisfaction de ce que le président français avait nommé M. Gösta DIEHL, ancien président du CHF, Commandeur de l'Ordre national du mérite, en reconnaissance du rôle qu'il a joué au cours des vingt dernières années pour promouvoir la coopération bilatérale en matière de RDT entre la France et la Finlande ainsi que la coopération européenne dans le domaine de la science et de la technologie.

The Committee was pleased to note that the President of France had named Mr Gösta DIEHL, the former Chair of the CSO, Commander of the Ordre National du Mérite in recognition of his role during the past 20 years in promoting bilateral RTD cooperation between France and Finland and the European cooperation in the field of science and technology.


Toutefois, ce fut très émouvant pour moi de pouvoir attirer l'attention de tous les participants sur le fait que, ce jour-là,le 5 février, il y a 35 ans, si ma mémoire est bonne, le très honorable John Diefenbaker avait nommé au Sénat le président du comité.

However, it was a very moving moment for me to be able to bring to the attention of all those present that, on that day, February 5, 35 years ago, if my memory serves me correctly, the Right Honourable John Diefenbaker had called our chairman to sit in the Senate.


Par exemple, il y a deux semaines, durant un dîner donné en l'honneur des sénateurs MacEachen et Davey, celui-ci a raconté que, quand John Turner l'avait nommé président de sa campagne électorale, durant les élections de 1984, j'avais confié aux journalistes: «Maintenant que Davey est de retour, la campagne va être impitoyable, déloyale, et malhonnête.

For example, two weeks ago at a dinner honouring both he and Senator MacEachen, he related the story of how I sought out the press after John Turner appointed him campaign chair in the middle of 1984 election and attributed to me the comment, " Now that Davey is back, the campaign is going to be mean, foul, dirty, dishonest.


Nous avons également exprimé notre préoccupation devant son peu d'empressement à coopérer avec la Commission des droits de l'homme des Nations Unies, et notamment avec le rapporteur spécial que celle-ci avait nommé.

We have also expressed our concern about Cuba's unwillingness to co-operate with the United Nations human rights system, in particular the special rapporteur appointed by the UN commission on human rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coopération avait nommé john ->

Date index: 2021-11-18
w