Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convaincu que tous les efforts possibles devraient " (Frans → Engels) :

(3)Les États membres ne sont pas tenus par les obligations visées aux paragraphes 1 et 2 dans les zones géographiques où la coordination des fréquences avec des pays hors de l'Union n'est pas encore réglée, pour autant que les États membres fassent tous les efforts possibles pour écourter la durée et limiter la portée géographique de cette coordination non réglée et rendent compte tous les ans, jusqu'à ce que les problèmes de coordination en suspens soient résolus, des résultats à la Commission.

(3)Member States shall not be bound by the obligations under paragraphs 1 and 2 in geographical areas where frequency coordination with non-Union countries remains unresolved, as long as Member States make all practicable efforts to minimise the duration and geographical scope of such unresolved coordination and annually report the results to the Commission until the outstanding coordination issues have been resolved.


- Tous les efforts possibles devraient être fournis afin d'empêcher les activités criminelles qui menacent le sport, telles que le blanchiment d'argent, le trucage de matchs, la traite des êtres humains et l'exploitation des mineurs.

- Every effort should be made to prevent criminal activities that pose a threat to sport e.g. money laundering, match fixing, human trafficking and exploitation of minors.


En ce qui concerne le réseau global, les États membres devraient déployer tous les efforts possibles pour parvenir à l'achever et se conformer aux dispositions applicables des orientations au plus tard en 2050.

With respect to the comprehensive network, Member States should make all possible efforts with the aim of completing it and complying with the relevant provisions of the guidelines by 2050.


15. apprécie le fait que le Livre vert, dans sa section 6.1, reconnaît l’importance de la promotion de la santé mentale et de la prévention de la mauvaise santé mentale pour l’amélioration de la santé mentale de la population de l’UE; est convaincu que tous les efforts possibles devraient être accomplis pour établir des liens intersectoriels durables incorporant des approches multisectorielles et multidisciplinaires;

15. Welcomes the fact that the Green Paper, in section 6.1, recognises the importance of the promotion of mental health and the prevention of mental ill health for improving the mental health of the EU population; believes that every effort should be made towards sustainable inter-sectoral linkages incorporating multi-sectoral and multidisciplinary approaches;


fait tous les efforts possibles afin d’éviter de retarder indûment le navire, de limiter le plus possible les interférences et les inconvénients, y compris toute présence inutile d’inspecteurs à bord, et d’éviter toute action de nature à compromettre la qualité du poisson se trouvant à bord;

make all possible efforts to avoid unduly delaying the vessel to minimise interference and inconvenience, including any unnecessary presence of inspectors on board, and to avoid action that would adversely affect the quality of the fish on board;


Tous les efforts possibles devraient être consentis afin de garantir une concurrence saine, de réduire le risque de fraude et de fournir des services de qualité.

Every effort should be made to ensure healthy competition, reduce the risk of fraud and provide high quality services.


10. est d'avis que les États devraient être beaucoup plus nombreux à signer et à ratifier ce protocole (de même que la Convention cadre sur les armes conventionnelles et les quatre autres protocoles) et que, en raison de ces carences et du caractère "facultatif" de la plupart de ses dispositions, le texte en question ne pourra être efficace que s'il est mis en oeuvre avec détermination et dans un souci d'exhaustivité; déplore que le protocole ne soit applicable qu'aux guerres futures; invite le Conseil et la Commission à ...[+++]

10. Stresses that many more States should sign and ratify this Protocol (as well as the CCW Framework Convention and the four other protocols) and that because of the weakness of the text and the ‘voluntary’ character of most of its provisions, its success will depend on its determined and thorough implementation; regrets that the Protocol only applies to future wars; calls upon the Council and the Commission to do everything possible to ensure that all EU Member States duly sign and ratify this protocol and that all countries ...[+++]


5. estime, à cet égard, que tous les efforts possibles devraient être déployés afin d'obtenir un véritable désarmement de toutes les milices et les groupes paramilitaires en vue de réduire le pouvoir des différents seigneurs de guerre et de restaurer l'environnement en vue d'une reprise de la vie normale;

5. Believes, in this respect, that all efforts should be made so as to achieve a real disarmament of all the militias and paramilitary groups with a view to reducing the power of the different warlords and rebuilding the environment for the resumption of normal life;


Au-delà, l’UE déploiera tous les efforts possibles afin que les questions liées aux droits de l’homme soient débattues et abordées dans les différentes enceintes propres au dialogue et à la coopération internationale (comme aux Nations unies) et regroupées dans la coopération pour le développement.

Beyond this, the EU will make every possible effort for human rights issues to be discussed and addressed within the different forms of dialogue and international cooperation (such as in the UN) and mainstreamed into development cooperation.


7. Dans le cadre du contrôle exercé par l'État du port au titre de la présente directive, tous les efforts possibles sont déployés afin d'éviter qu'un navire ne soit indûment immobilisé ou retardé.

7. When exercising port State control under this Directive, all possible efforts shall be made to avoid a ship being unduly detained or delayed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convaincu que tous les efforts possibles devraient ->

Date index: 2022-03-26
w