Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance au tiers
Assurance automobile
Assurance tous risques
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Enquête tous azimuts
Investigation tous azimuts
Pêche aux informations
Recherche tous azimuts
Réadaptation de tous les organes
WCEFA

Vertaling van "l’ue déploiera tous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]


enquête tous azimuts | investigation tous azimuts | pêche aux informations | recherche tous azimuts

fishing expedition


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity


assurance automobile [ assurance au tiers | assurance tous risques ]

motor vehicle insurance [ comprehensive insurance ]


réadaptation de tous les organes

principles of rehabilitation of all organ systems | rehabilitation of organ system | rehabilitation of all organ systems | rehabilitation of organ systems related to physiotherapy


aider à documenter une œuvre artistique à tous les stades

assist documenting artistic work at all stages | help documenting artistic work at all stages | help document artistic work at all stages | help document artistic works at all stages
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jusqu’à la fin de la période de restructuration, CGD déploiera tous ses efforts pour réduire les investissements en matière de capital et de financement interne de ses activités essentielles internationales.

Until the end of the Restructuring Period, CGD will make its best efforts to decrease its exposure on capital and intra group funding to its International Core Activities.


J’espère également que Mme Ashton, qui est présente aujourd’hui à ce débat, déploiera tous les efforts pour garantir que le dialogue sur le thème des droits de l’homme, qui a été entamé avec la Biélorussie l’année dernière, apporte des résultats tangibles, particulièrement quand il est question de mettre fin à la répression des défenseurs des droits de l’homme et des journalistes biélorusses indépendants.

I am hoping, too, that Mrs Ashton, who is present, today, at this debate, will make every effort to ensure that the dialogue on the subject of human rights, which was begun with Belarus last year, brings tangible results, particularly where we are talking about ending the repression of human rights defenders and independent Belarusian journalists.


Cette nouvelle proposition aura un impact sur les sommes initialement prévues pour compléter le financement du PREE mais, je le répète, la Commission déploiera tous les efforts possibles pour tenter de trouver les ressources nécessaires avant la réunion de conciliation.

This new proposal has an impact on the initially envisaged financing of the gap for the EERP but, as I said, the Commission will deploy all efforts to eventually find the necessary resources in time for the conciliation meeting.


Je suis ravi de constater que l’Union européenne est au premier plan de ces questions et j’espère que la Commission déploiera tous les efforts humainement possibles pour garantir une interdiction mondiale de ces armes monstrueuses.

I am pleased to note that the European Union is in the forefront on these issues, and I hope that the Commission will do everything humanly possible to achieve a worldwide ban on these horrific weapons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec de tels changements, je crois toutefois que nous pourrons faire avancer les négociations, et la présidence s’active à trouver un accord et déploiera tous les efforts en ce sens.

However, with them, I believe that we can take negotiations forward and we are committed, as the Presidency, to trying to do a deal and we will make every effort to get there.


En effet, une action en matière d’efficacité énergétique ne déploiera tous ses effets que si les actions prises au niveau communautaire et national sont relayées au niveau régional et local.

Action on energy efficiency will only produce all its potential gains if operations to be undertaken at Community and national levels are reflected locally.


En effet, une action en matière d’efficacité énergétique ne déploiera tous ses effets que si les actions prises au niveau communautaire et national sont relayées au niveau régional et local.

Action on energy efficiency will only produce all its potential gains if operations to be undertaken at Community and national levels are reflected locally.


Pour sa part, l'Union européenne déploiera tous les moyens dont elle dispose pour soutenir la réforme en BiH, allant de l'appui technique et financier pour satisfaire aux normes de l'acquis, à des orientations formulées par le Représentant spécial de l'UE et des actions prises dans le cadre de la politique européenne de sécurité et de défense (PESD) afin d'assurer un environnement stable dans lequel la réforme puisse progresser.

For its part, the EU will deploy all means at its disposal to support BiH reform, ranging from technical and financial support to meet acquis standards, guidance from the EU Special Representative and actions under the European Security and Defence Policy (ESDP) to ensure a stable environment in which reform can proceed.


Au-delà, l’UE déploiera tous les efforts possibles afin que les questions liées aux droits de l’homme soient débattues et abordées dans les différentes enceintes propres au dialogue et à la coopération internationale (comme aux Nations unies) et regroupées dans la coopération pour le développement.

Beyond this, the EU will make every possible effort for human rights issues to be discussed and addressed within the different forms of dialogue and international cooperation (such as in the UN) and mainstreamed into development cooperation.


En raison de son énorme potentiel pour l'emploi, c'est justement dans les régions les moins développées d'un point de vue économique de l'Union que le tourisme déploiera tous ses effets dans la stimulation des activités locales - agriculture, artisanat, services, transports, commerce - et dans l'éducation.

In view of its enormous employment potential, it is precisely the economically under-developed, or problem, regions of the EU that tourism will have an impact on in terms of stimulating local economic activity – agriculture, handicrafts, services, transport, trade, as well as education.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue déploiera tous ->

Date index: 2025-03-18
w