Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contre manquer notre chance " (Frans → Engels) :

Il ne faut pas, par contre, manquer notre chance de procéder à un virage important en ce qui a trait à notre politique maritime.

On the other hand, we must not miss our opportunity to make a major change of direction in our marine policy.


On a plus de chances de ne pas manquer notre shot.

We have greater chances of not missing our shot.


Plus la majorité en faveur de ces mesures sera importante, plus le message que nous enverrons à nos partenaires internationaux concernant notre détermination à lutter contre le changement climatique sera convaincant, et plus nous aurons de chances de les convaincre de suivre notre exemple.

The larger the majority in favour of these measures, the stronger the signal we will send to our international partners about our determination to address climate change, and the more effective it will be in convincing them to follow our example.


Deux facteurs garantissent la réussite de ce rapport: d’une part le soutien important de la population en faveur de l’adoption de mesures destinées à lutter contre la discrimination et à assurer l’égalité des chances pour tous, et d’autre part notre ferme engagement politique en tant que sociaux-démocrates européens, à créer une société dont personne n’est exclu et où tous les citoyens bénéficient des mêmes chances.

The success of the report is guaranteed by two things: important support of the population for adopting measures in order to combat discrimination, which would ensure equal opportunities for everyone, as well as our political solid commitment, of the European social-democrats, for building a society where nobody is excluded and where all citizens have equal chances.


Nous devons faire preuve de leadership, présenter de véritables solutions et saisir le moment, ne pas manquer notre chance, afin d'encourager plus de gens à prendre l'avion et de compter sur une industrie des transports améliorée.

We need to be showing leadership, putting real solutions forward and seizing the moment, carpe diem, so we can encourage more people to fly and have a better transportation industry.


Nous devons faire en sorte que ces engagements restent prioritaires dans notre agenda politique et ne pas manquer cette réelle chance de concrétiser nos engagements politiques ambitieux.

We must make sure that these commitments remain high on our political agenda and that we do not miss this real opportunity to turn our ambitious political commitments into reality.


Ce que je sens, par contre, c'est que la ministre risque de manquer de temps avant la fin de la session et d'être poussée à amorcer l'examen sans que le comité ait eu la chance de s'exprimer.

What I do sense, however, is that the minister may be caught in a situation where she may run out of time before the end of the session and be pushed or pressured into initiating this without the committee having had a chance.


La prochaine Année européenne de l’égalité des chances pour tous devrait donner un vigoureux coup de fouet à notre politique de lutte contre la discrimination.

There promises to be a major boost for our anti-discrimination policy from the forthcoming European Year of Equal Opportunities.


Il est de notre devoir, parce que nous participons au devoir de mémoire, parce que c'est la justification même de notre existence, parce que nous avons statut d'instance démocratique et protectrice des droits de l'homme, de donner à chacun une chance et de ne pas devenir, nous, l'Union européenne, une forteresse Europe contre tous les autres.

It is our duty, because we have a duty to remember, because it is the very justification for our existence, because we are essentially a democratic body which defends human rights, to give everyone a chance and to stop the European Union becoming a ‘Fortress Europe’ which is closed to the rest of the world.


Si mon collègue, comme il a décidé de le faire, vote contre la motion qui a été présentée par le Bloc québécois, n'est-ce pas là manquer la chance d'étudier beaucoup plus en profondeur un enjeu d'une telle importance au lieu de se limiter à une simple journée comme c'est le cas aujourd'hui?

My colleague has decided to vote against the motion presented by the Bloc Quebecois. Is this not missing an opportunity to look at such an important issue in greater depth, instead of being restricted to a single day as is the case today?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre manquer notre chance ->

Date index: 2023-07-08
w