Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contre le parti du travail lituanien étaient " (Frans → Engels) :

Au contraire, les actes incriminés ont été commis par Viktor Uspaskich dans le cadre de ses activités en tant que président du parti du travail lituanien en Lituanie.

Rather the conviction relates to actions taken by Viktor Uspaskich as part of his work as Chair of the Lithuanian Workers’ Party in Lithuania.


Dans sa deuxième lettre, du 11 avril 2011, M. Uspaskich affirme que le 9 avril, WikiLeaks a dévoilé une note diplomatique d'octobre 2006 de l'ambassade des États-Unis en Lituanie au département d'État américain qui indique que le Secrétaire d'État au ministère des affaires étrangères lituanien aurait confirmé que les attaques contre le parti du travail lituanien étaient organisées par le gouvernement lituanien, sur la base de soupçons quant aux relations de M. Uspaskich avec le service de renseignement extérieur russe.

In his second letter of 11 April 2011, Mr Uspaskich states that on 9 April WikiLeaks made public a diplomatic note of the United States Embassy in Vilnius of October 2006 addressed to the US State Department, in which it is mentioned that the State Secretary at the Lithuanian Ministry of Foreign Affairs confirmed that the persecution of the Lithuanian Labour Party was organised by the Lithuanian Government, owing to the suspicion that Mr Uspaskich had relations with the Ru ...[+++]


Il accuse la République de Lituanie d'avoir mené une attaque coordonnée contre lui et le parti du travail lituanien.

He accuses the Republic of Lithuania of conducting a coordinated attack on him and the Lithuanian Labour Party.


Si nous proposons des modifications du Code canadien du travail, c'est pour donner suite aux commentaires qui ont été formulés à propos des dispositions législatives, pour harmoniser la définition de « danger » avec l'interprétation pratique qui en est faite dans la jurisprudence et pour faire en sorte que les parties présentes en milieu de travail participent davantage au processus lié au refus de travailler, vu que, au cours des 10 dernières années, ...[+++]

The rationale of the proposed amendments to the Canada Labour Code is responding to feedback regarding the legislation, aligning the definition of danger to the working interpretation of danger in case law, and ensuring that workplace parties are more involved in the work refusal process, given that over the last 10 years, 80% of refusals to work were determined to be situations of no danger.


Sa demande de réexamen repose sur le fait que le 9 avril 2011, WikiLeaks a dévoilé une note diplomatique d'octobre 2006 de l'ambassade des États-Unis en Lituanie au département d'État américain qui indique que le sous-secrétaire Albinas Januska au ministère des affaires étrangères lituanien a affirmé que le gouvernement de Lituanie (et, par extension, lui-même) mettait au point le départ de Lituanie de la cheville ouvrière du Parti du travail Viktor U ...[+++]

His ground for seeking a review is that on 9 April 2011 WikiLeaks made public a diplomatic note of the United States Embassy in Vilnius of October 2006 addressed to the US State Department, in which it is stated that Undersecretary Albinas Januska in the Lithuanian Ministry of Foreign Affairs "claimed that the [Government of Lithuania] (and, by extension, he himself) engineered the departure of Labour Party kingpin Viktor Uspaskich ...[+++]


Cela engendre des menaces partout contre les codes du travail, des menaces contre les réductions du temps de travail qui étaient envisagées, des pressions à la baisse sur le coût du travail, ce qui est très préjudiciable.

That creates threats everywhere to labour codes, threats to the reductions in working time that were planned, and downward pressure on the cost of labour, which is very damaging.


Lorsque le projet de loi est retourné à la Chambre, tous les partis de l'opposition étaient contre, et le gouvernement a dû recourir à la clôture à la deuxième lecture, à l'étape du rapport et à la troisième lecture pour le faire adopter.

By the time it returned to the house, all of the opposition parties were against it and the government had to invoke closure at second reading, report stage and third reading to get it through.


Informez les élèves que ceux qui sont en faveur d'un examen d'étape forment le parti au pouvoir, soit le Pro-examen, et que ceux qui sont contre l'examen (qui préfèrent un travail écrit en classe) sont du parti du Travail.

Inform the students that those who are for a term test are now the members of the `Pro-Test` government party, and those who are against the test (who would preferred an in-class writing assignment) are now the members of the `Right` government party.


Le président : Il ne fait aucun doute que le Canada a conclu des ententes en matière de sanctions contre certains pays, dans des situations où une partie de leurs actifs étaient ébranlés dans cette partie du monde.

The Chair: Surely, we have a history of Canada being part of sanction agreements against countries where some of their assets in this part of the world are affected.


Il s'est développé un sentiment d'indépendance et de plus en plus de citoyens ont refusé de faire partie du PRI et étaient prêts à voter contre ce parti.

There was a growing independence of people who were no longer affiliated with the PRI and were willing to vote against it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre le parti du travail lituanien étaient ->

Date index: 2024-07-16
w