Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «continuera-t-elle encore longtemps » (Français → Anglais) :

Elle entend aussi démontrer, sans parti pris, que les efforts importants qu'il faut consentir en faveur des sources d'énergie renouvelables resteront, malgré tout, limités face à la croissance de la demande. La place des énergies conventionnelles demeure pour longtemps encore incontournable.

It also sets out to show, without bias, that the major efforts required to promote renewables will in fact have a limited impact in the face of the growth in demand. Conventional energy sources will remain indispensable for a long time.


Cette procédure ne peut plus être utilisée dans la nouvelle législation, mais elle apparaît encore dans de nombreux actes de base existants et continuera de s’appliquer en vertu de ces actes jusqu'à ce que ceux-ci soient adaptés.

This procedure can no longer be used in new legislation, but it still appears in many existing basic acts and will continue to apply under those acts until they are aligned.


Nous ne devons donc pas délaisser l’amélioration des modes de transport conventionnels, parce que le pétrole continuera sans doute encore longtemps à alimenter notre mobilité.

Therefore, we should not abandon our focus on improving conventional means of locomotion, as crude oil will probably continue to fuel our mobility for a long time yet.


La Commission européenne admettra-t-elle encore longtemps que des États membres soient en contravention avec ses directives sur des secteurs aussi sensibles que l’environnement et la santé?

Will the European Commission eventually admit that some Member States are violating its Directives on sectors as sensitive as the environment and health?


Alors que la radiodiffusion continuera d’être une plateforme importante de distribution de contenu, étant encore le moyen de diffusion de masse le plus économique, la large bande, qu’elle soit fixe ou sans fil, et les autres nouveaux services fournissent au secteur culturel de nouvelles possibilités de diversifier sa gamme de plateformes de distribution, de fournir des services à la demande et d’exploiter le potentiel économique que représente la forte croissance du transfert de données.

While broadcasting will remain an important platform for distributing content as it is still the most economical platform for mass-distribution, wired or wireless broadband and other new services provide new opportunities for the cultural sector to diversify its range of distribution platforms, to deliver on-demand services and to tap into the economic potential of the major increase in data traffic.


(5) La Commission continuera d'accorder la priorité au pouvoir judiciaire et à la réforme de l'administration publique, ainsi qu'à la lutte contre la criminalité organisée et la corruption, et elle intensifiera encore le dialogue sur l'État de droit avec les pays visés par l'élargissement.

5. The Commission will give continued priority to judiciary and public administration reform, the fight against organised crime and corruption and further intensify the rule of law dialogue with enlargement countries.


Très probablement, si la Turquie arrive à ses fins, en parlerons-nous encore longtemps, tandis que la grande UE continuera à faire grand cas de ses principes et de ses valeurs, à la satisfaction de presque tout le monde, en particulier du gouvernement turc, mais assurément pas à la satisfaction des habitants de Famagouste!

Most probably, if Turkey has its way, we shall continue talking about it for a long time to come, while the great EU goes on being proud of its principles and values, and almost everybody will be happy – especially the Turkish Government – apart from the people of Famagusta.


Peut-elle encore longtemps continuer à participer indirectement à la baisse des prix agricoles, par la recherche d'une meilleure compétitivité de l'agriculture européenne, et simultanément, contribuer efficacement aux besoins d'une agriculture multifonctionnelle, qui engendre de son côté des coûts de revient supplémentaires?

Can it continue much longer to contribute indirectly to lowering farm prices, by seeking to make European agriculture more competitive, and at the same time effectively meet the needs of multifunctional agricultural, which itself generates additional costs?


L’Europe, d’habitude si prompte à légiférer en matière d’environnement, continuera-t-elle encore longtemps à faire l’impasse sur la sécurité maritime, parce que d’énormes intérêts financiers sont en jeu et que les intérêts de ses membres divergent ?

Will Europe, normally so swift to legislate on environmental issues, continue to ignore maritime safety because colossal financial interests are at stake and because the interests of its Members differ?


Elle entend aussi démontrer, sans parti pris, que les efforts importants qu'il faut consentir en faveur des sources d'énergie renouvelables resteront, malgré tout, limités face à la croissance de la demande. La place des énergies conventionnelles demeure pour longtemps encore incontournable.

It also sets out to show, without bias, that the major efforts required to promote renewables will in fact have a limited impact in the face of the growth in demand. Conventional energy sources will remain indispensable for a long time.


w