Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contingents tarifaires seront supprimés " (Frans → Engels) :

Les négociations de l'OMC devraient se poursuivre, je crois, et faire des progrès de manière à diminuer les tarifs—notamment les tarifs maximum—améliorer l'accès grâce aux contingents tarifaires ou supprimer ou limiter le système de contingents tarifaires pour certains produits, abolir les subventions à l'exportation à une date convenue, traiter d'autres formes de mécanismes de concurrence à l'exportation—comme les crédits à l'exportation—et renforcer et clarifier les règles de normes techniques.

The WTO negotiations should proceed I think and make progress in reducing tariffs, particularly peak tariffs, improving access through TRQs—tariff rate quotas—or removing or restraining that TRQ system for some products, abolishing export subsidies by an agreed date, dealing with other forms of export competition mechanisms—such as export credits—and strengthening and clarifying the rules of technical standards.


Pour certains des produits payant des droits de douane pendant dix ans, les contingents tarifaires seront en franchise immédiatement.

It becomes half of that 20 per cent within five to ten years, on the understanding that on some of the ten-year products the tariff rate quotas are duty free immediately.


Dans le cas où de nouvelles concessions pour les produits de la pêche sont accordées dans les limites de contingents tarifaires, conformément à l'article 29 de l'accord de stabilisation et d'association et à l'article 16 de l'accord intérimaire, des modalités concrètes de mise en œuvre de ces concessions tarifaires seront adoptées par la Commission conformément à la procédure d'examen visée à l'article 7 septies bis, paragraphe 4, du présent règlement".

If additional concessions for fishery products are granted within tariff quotas, pursuant to Article 29 of the Stabilisation and Association Agreement and Article 16 of the Interim Agreement, detailed rules for the implementation of those tariff quotas shall be adopted by the Commission in accordance with the examination procedure referred to in Article 7fa(4) of this Regulation".


Les quantités supplémentaires en-dessous des contingents tarifaires seront maintenues sous la moyenne traditionnelle des fournitures à l'UE.

Additional quantities under the tariff rate quota will be kept below the traditional average of supplies to the EU.


Les droits à l’importation seront éliminés pour 98 % des produits et d’autres obstacles non tarifaires seront supprimés dans le courant des cinq prochaines années.

Import duties will be eliminated on 98% of all products and other non-tariff barriers will be removed over the next five years.


le vin et certains produits de la pêche font l’objet de contingents tarifaires préférentiels; le sucre fait l’objet de contingents tarifaires préférentiels (sauf pour la Croatie, avec laquelle des négociations sont en cours à cet égard); la viande de jeune bovin («Baby beef»): seul le droit d'importation spécifique est supprimé – les droits ad val ...[+++]

Wine and certain fisheries products are subject to preferential tariff quotas; Sugar is subject to preferential tariff quotas (except for Croatia where this is currently being negotiated); “Baby beef”: only the specific import duty is eliminated– ad valorem duties of 20 % continue to apply; Quotas apply on imports of textile products originating in the customs territories of Montenegro and Kosovo .


Les contingents restants seront supprimés au 1.1.2005.

These remaining quotas will be eliminated on 1.1.2005.


Les droits de douane à l'importation dans la Communauté de produits industriels originaires du Chili dont la liste figure à l'annexe I (calendrier de démantèlement tarifaire de la Communauté) sous la catégorie "Année 0" et "Année 3" sont supprimés selon l'échéancier suivant, de sorte que ces droits seront intégralement et respectivement éliminés à la date d'entrée en vigueur de l'accord et le 1er janvier 2006:

Customs duties on imports into the Community of industrial products originating in Chile listed in Annex I (Tariff Elimination Schedule of the Community) under category "Year 0" and "Year 3" shall be eliminated in accordance with the following timetable, so that these customs duties are completely eliminated by the entry into force of the Agreement and on 1 January 2006, respectively:


Les droits de douane à l'importation au Chili de produits industriels originaires de la Communauté dont la liste figure à l'annexe II (calendrier de démantèlement tarifaire du Chili) sous la catégorie "Année 0", "Année 5" et "Année 7" sont supprimés selon l'échéancier suivant, de sorte que ces droits seront intégralement et respectivement éliminés à la date d'entrée en vigueur de l'accord, le 1er janvier 2008 et le 1er janvier 2010 ...[+++]

Customs duties on imports into Chile of products originating in the Community listed in Annex II (Tariff Elimination Schedule of Chile) under category "Year 0", "Year 5" and "Year 7" shall be eliminated in accordance with the following timetable, so that these customs duties are completely eliminated by the entry into force of this Agreement, 1 January 2008 and 1 January 2010, respectively:


= contingents tarifaires : le volume des contingents tarifaires sera augmenté, ou de nouveaux contingents seront ouverts, afin de tenir compte des concessions accordées précédemment dans le cadre des relations bilatérales entre les PECO et les trois nouveaux Etats membres de l'UE (sur la base, soit de contingents tarifaires ouverts, soit des "échanges traditionnels" lorsqu'il existait des préférences tarifaires illimitées) ; en outre, l'augmentation d ...[+++]

= tariff quotas - the volumes of tariff quotas will be increased, or new quotas opened, to take account of concessions granted previously in bilateral relations between the CEECs and the EU's 3 new Member States (on the basis either of tariff quotas opened, or, where there were quantitatively unlimited tariff preferences, of "traditional trade"); in addition, quotas will be increased on the basis of traditional trade between the CEECs and the new Member States for products covered by concessions in the existing Europe Agreements, but not in the previous bilateral agreements.


w