Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conséquent nous demeurons assez optimistes quant » (Français → Anglais) :

Nous demeurons très optimistes quant aux chances de réduire le fardeau imputable au cancer au Canada grâce à la recherche. Nous prévoyons que les personnes atteintes de cancer, de même que celles qui courent un risque accru d'en être atteintes, bénéficieront au maximum des prochaines percées de la recherche.

We remain very optimistic about the ability of cancer research to significantly reduce the burden of cancer in Canada, and we anticipate that our partnerships with CIHR will do much to ensure that cancer patients and those at increased risk of developing cancer all receive the maximum benefit from future advances in research.


Nous pensons que le moment est opportun pour reprendre ces discussions avec les Américains et nous sommes assez optimistes quant à l'issue des négociations.

We believe the time is right, now, for us to initiate those discussions again with the Americans and are optimistic that this time we will succeed.


Nous sommes assez optimistes quant à la mise en place, dans un proche avenir, d'un programme d'investissement à long terme dans l'infrastructure.

We are cautiously optimistic that a long-term infrastructure investment program will come, hopefully, in the near future.


Par conséquent, nous demeurons assez optimistes quant à l'avenir de notre région.

Consequently, we're quite optimistic about the future of our region.


"Nous sommes assez optimistes quant aux perspectives pour le Cambodge maintenant que la situation s'est stabilisée.

"We are quite optimistic about prospects in Cambodia now that the situation has stabilised.


Ce sont ces progrès, sommairement énumérés, ainsi que la dynamique qu’ils révèlent, qui nous permettent de rester optimistes quant à la conclusion des négociations d’adhésion de la Hongrie à l’Union européenne dans les délais prévus et, par conséquent, la possibilité de voir la présence de ses 22 députés dans notre Assemblée dès la prochaine législature, en 2004.

It is this progress, of which I have given only a brief overview, and the trend that it reveals, which give us continuing grounds for optimism that the negotiations for Hungary’s accession to the European Union will be concluded within the deadline that has been set and, consequently, that we will see its 22 Members in this House for the next legislature in 2004.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conséquent nous demeurons assez optimistes quant ->

Date index: 2023-12-28
w