Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Estimation de temps optimiste
Estimation de temps optimiste
Message optimiste à tout crin
Message résolument optimiste
Message «voyez le beau côté des choses»
Optimiste
Rester branché
Rester connecté
Rester dans l'ambiance
Rester dans le sujet
Rester sur la touche
Rester à décider
Rester à définir
Rester à fixer
Scénario fondé sur des politiques plus favorables
Scénario optimiste
Temps minimum
Temps minimum
Temps optimiste
Temps optimiste
Tenu à rester à son domicile
Traduction

Vertaling van "rester optimistes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rester à définir [ rester à décider | rester à fixer ]

be still open


rester dans le sujet [ rester dans l'ambiance | rester branché ]

stay on topic


temps optimiste | temps minimum | estimation de temps optimiste

optimistic time | optimistic time estimate


temps minimum (1) | temps optimiste (2) | estimation de temps optimiste (3)

minimal duration(1) | minimum duration (2) [ MIND ]


message «voyez le beau côté des choses» [ message optimiste à tout crin | message résolument optimiste ]

feel-good message






scénario fondé sur des politiques plus favorables | scénario optimiste

better-policies scenario | best-policies scenario | optimistic scenario


rester sur la touche

to remain on the substitutes'bench


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Contre toutes les estimations pessimistes, contre toutes les prévisions funestes, il nous faut rester optimistes et convaincus que nous atteindrons nos objectifs.

Against pessimistic estimations, against doom forecasts, we shall remain optimistic that we will achieve our goals.


Il faut rester optimiste, lucide, intègre et responsable. Le projet de loi C-38 semble faire tout le contraire.

Bill C-38 appears to promote the exact opposite.


Les deux présidents se sont accordés à estimer que les institutions européennes et leurs pendants nationaux se doivent de rester optimistes et garder fermement leurs convictions et leurs espoirs d'une UE forte.

Both Presidents agreed that European institutions and their national counterparts have to remain optimistic, and believe in their deep hopes for a strong EU.


Nous souhaitons aujourd'hui rappeler aux membres du comité que, bien que nous tentions de rester optimistes quant au potentiel à long terme de l'industrie canadienne du porc, il est de plus en plus difficile de nous préparer aux bouleversements qui continuent de nous secouer et de les gérer, ces facteurs étant indépendants de notre volonté.

Today we want to remind this committee that while we're trying to remain optimistic about our long-term potential in the Canadian hog sector, it really is increasingly difficult to be prepared for and to manage the shocks that continue to hit us, which are outside of our control.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons également toutes les raisons d'avoir confiance et de rester optimistes en voyant les engagements majeurs pris par le Conseil de l'Union européenne. J'ajouterai même qu'ils sont extrêmement importants car nous prenons le pas au niveau international en annonçant des mesures pour lutter contre le changement climatique qui se traduisent en normes, en objectifs à atteindre pour l'ensemble de la communauté internationale.

We also have reasons for some confidence and optimism when we see the Council of the European Union taking on important commitments, I would even say extremely important commitments, and taking the lead internationally in announcing measures for combating climate change and proposing that they become standards, goals to be achieved by the entire international community.


Au fil du temps, j’ai de plus en plus de mal à rester optimiste.

As time passes, however, I am finding it harder to remain optimistic.


- (ES) Monsieur le Président, à ce stade, nous voulons encore - bien que je ne sache pas si nous en sommes capables - rester optimistes quant au futur de l’accord de paix signé en mai, bien que nous assistions à la détérioration de la situation humanitaire dans la région, que de nombreux collègues ont déjà stigmatisée.

– (ES) Mr President, at this time when we still want – although I do not know whether we are able – to remain hopeful about the peace agreement signed in May, we are witnessing the deterioration of the humanitarian situation in the region, which many other Members have already described.


Nous voulons toutefois rester optimistes et nous saluons les signaux positifs envoyés par cette région.

We wish to remain optimistic, however, and we welcome the positive signals coming from that area.


[Traduction] Le projet de loi dont nous débattons aujourd'hui, soit la Loi d'exécution du budget 1994, représente quelques-unes des mesures que le gouvernement estime devoir prendre si l'on veut rester optimiste quant à l'avenir économique du Canada.

[English] The bill we are discussing today, the budget implementation act, 1994, represents some measures the government believes it must take if we are to remain optimistic about the economic future of Canada.


Pouvons-nous rester optimistes face aux menaces du cyberterrorisme et y réagir efficacement?

Do we have reason to remain optimistic in the face of threats of cyber-terrorism and are we able to respond effectively to such threats?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rester optimistes ->

Date index: 2022-09-30
w