Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consultations préparatoires intensives menées » (Français → Anglais) :

Cette meilleure qualité est en partie due aux travaux préparatoires intenses menés par les États membres avec la Commission, en vue de la préparation de leurs documents de programmation.

This higher quality was partly due to the intense preparatory work on their programming documents undertaken by the Member States with the Commission.


Ces propositions, qui sont fondées sur une analyse détaillée, prennent en compte les résultats des consultations intensives menées sur les questions soulevées dans le livre vert sur la politique spatiale publié en janvier 2003.

These proposals, which are based on detailed analysis, take into account the outcome of the intensive consultations carried out on the issues raised in the Green Paper on Space Policy published in January 2003.


Au terme de consultations préparatoires intensives menées ces dernières semaines, nous disposons maintenant d'une feuille de route.

After intensive preparatory consultations in the last weeks, we now have a roadmap.


Les propositions présentées aujourd'hui s'appuient sur les six années d'expérience acquises depuis la création des AES, sur les quelque 300 réponses reçues lors des consultations publiques organisées par la Commission à l'automne 2016 (sur le CERS) et au printemps 2017 (sur les AES) et sur un dialogue intense mené avec toutes les parties prenantes.

Today's proposals build on six years of operational experience with the ESAs, on almost 300 responses to the Commission's public consultations of autumn 2016 (on the ESRB) and of spring 2017 (on the ESAs) and an intense dialogue with all relevant stakeholders.


Les travaux ont commencé, à partir de janvier 2013, par une consultation publique intense, menée à intervalles réguliers auprès de toutes les parties intéressées (États membres, associations, entreprises et ONG).

The work started off with a public stakeholder consultation back in January 2013. It included regular and intensive consultation of all relevant stakeholders (Member States, associations, industries, NGOs).


Pour préparer ce rapport, la Commission a mené des consultations intensives avec les États membres et les parties concernées, au travers du comité permanent forestier et du groupe consultatif «Forêts, y inclus liège»; elle a également mené une consultation en ligne des acteurs du secteur.

In preparing this report, the Commission carried out extensive consultations with the Member States and stakeholders via the Standing Forestry Committee, the Advisory Group on Forestry and Cork, including an internet-based stakeholder consultation.


Les travaux préparatoires intenses menés jusqu'ici ont permis de dégager une large convergence de vues tant sur l'idée directrice et les objectifs finaux du projet de directive que sur certaines dispositions particulières.

The intensive preparatory work so far has resulted in a broad convergence of views both on the main thrust and the ultimate objectives of the draft Directive as well as on individual provisions.


En effet, un travail intense de rapprochement et d'ingénierie a été mené durant cette phase préparatoire de manière à forger des projets solides.

Intensive efforts were made during this preparatory stage to bring the parties together and to carry out studies and development work in order to forge solid projects.


Les consultations intensives menées par Revenu Canada afin de déterminer comment améliorer les procédures relatives aux ressources humaines ont permis de révéler que les employés, les représentants syndicaux et les gestionnaires étaient catégoriques sur un point, à savoir que le système existant est complexe, rigoriste, long et qu'il prend du temps.

As part of the extensive consultation that Revenue Canada conducted on how to improve its human resources processes, employees, union representatives and managers were adamant that the existing system was complex, legalistic, lengthy and time-consuming.


Chaque mesure sera examinée en détail après que d'intensives consultations auront été menées dans les diverses régions du pays.

Every measure will be closely examined after extensive consultation in all regions of the country.


w