Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constater que nos collègues socialistes proposent " (Frans → Engels) :

M. Antoine Dubé (Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Monsieur le Président, je ne sais pas si c'est un signe d'ouverture, mais je constate que mes collègues libéraux n'interrogent pas le parti qui a proposé la motion ce matin en faveur d'une politique de construction navale.

Mr. Antoine Dubé (Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Mr. Speaker, I do not know if the fact that the Liberals are not questioning the party that brought forward this motion in favour of a shipbuilding policy this morning is a sign of openness on their part.


Je suis ravi de constater que nos collègues réformistes appuieront la motion.

I am very happy to hear that our colleagues in the Reform Party will be supporting it.


Je crois qu'avec le projet de loi C-35, nous avons réussi à relever ce défi. Je suis d'ailleurs heureux de constater que nos collègues du Sénat, quel que soit leur parti, ont jugé bon d'appuyer le projet de loi.

I believe we have met this challenge with Bill C-35 and I am pleased to note that our colleagues in the Senate, on both sides, have seen fit to express their support for it too.


Monsieur le Président, il est intéressant de constater que nos collègues du Parti conservateur tentent de mettre fin au débat.

Mr. Speaker, I find it interesting the way our colleagues in the Conservative Party have tried to shut down debate on this.


J’ai voté pour tous les amendements proposés par mon collègue socialiste Cercas pour défendre les acquis sociaux en Europe, notamment les trois enjeux suivants que je considère comme fondamentaux.

– (FR) I voted in favour of all the amendments proposed by my colleague from the Socialist Group in the European Parliament, Mr Cercas, to defend social achievements in Europe, and the following three issues in particular, which I consider to be fundamental.


Je suis heureuse de constater que, cette année, la Journée du développement des socialistes européens se tiendra le 1 octobre à Bucarest et je tiens à remercier ici mes collègues socialistes pour leur vote unanime en faveur de ma proposition d’organiser cet événement dans un nouvel État membre de l’Union européenne, à savoir la ...[+++]

I am glad that this year, on 1 October, the European Socialist Day for Development will be held in Bucharest and I want to thank -here and now- my socialist colleagues for unanimously voting in favour of my proposal to organise this event in a new Member State of the European Union, namely Romania.


Je suis heureuse de constater que, cette année, la Journée du développement des socialistes européens se tiendra le 1octobre à Bucarest et je tiens à remercier ici mes collègues socialistes pour leur vote unanime en faveur de ma proposition d’organiser cet événement dans un nouvel État membre de l’Union européenne, à savoir la R ...[+++]

I am glad that this year, on 1 October, the European Socialist Day for Development will be held in Bucharest and I want to thank -here and now- my socialist colleagues for unanimously voting in favour of my proposal to organise this event in a new Member State of the European Union, namely Romania.


Ce sera le moment opportun pour inclure les substances de la gamme 1 à 10 tonnes dans le rapport sur la sécurité chimique afin d’assurer une utilisation sûre de ces substances, comme d’autres collègues socialistes et moi-même l’avons proposé précédemment.

It will be a good opportunity to involve the substances in the 1-10 tonne range in the chemical safety report in order to ensure the safe use of such substances, as I and other Socialist colleagues proposed earlier.


Je suis déçu de constater que nos collègues socialistes proposent de retirer cette clause de la résolution.

I am disappointed to see that our Socialist colleagues are proposing that clause should be taken out of this resolution.


Washington pour discuter de cette question avec nos collègues américains et nous avons été à même de constater que nos collègues américains étaient influencés par deux préjugés tenaces, deux préjugés qui, comme on dirait en québécois, ont la couenne dure (1115) Le premier préjugé est que le Canada inonde le marché américain de produits de sucre.

and we found that they were influenced by two stubborn misconceptions, two misconceptions that will not budge (1115) The first misconception is that Canada is flooding the American market with sugar products.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constater que nos collègues socialistes proposent ->

Date index: 2021-02-16
w