Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consommateurs seront réellement prêts " (Frans → Engels) :

La stimulation de l’investissement dans l’accès à haut débit et à grande vitesse est motivée par deux défis: d’une part les travaux de génie civil nécessaires représentent des coûts d’investissement élevés, qui représentent jusqu’à 80 % des coûts totaux, et d’autre part, il n’est pas certain que les consommateurs seront réellement prêts, pour acquérir les services haut débit, à payer un prix suffisant pour assurer la rentabilité de ces investissements.

Stimulating investment in high-speed broadband access will be necessary due to the challenges of high investment costs of the necessary civil engineering works, which represent up to 80% of the total costs, and the uncertainty as to whether consumers are willing to pay a sufficient amount for the broadband services for these investments to be profitable.


Si certaines industries déploient beaucoup d'efforts pour garantir la préparation à l'an 2000 du réseau de fournisseurs, il n'est pas du tout évident à ce stade qu'il soit réellement possible pour toutes les entreprises d'assurer que leurs fournisseurs de troisième et quatrième rang—c'est-à-dire les fournisseurs des fournisseurs des fournisseurs etc.—seront réellement prêts pour l'an 2000 et que des mécanismes seront en place pour le garantir à ce stade.

While some industries are putting a great deal of effort into ensuring the year 2000 readiness of the network of suppliers, it is not at all evident at this point in time that it will really be possible for all enterprises to ensure that their third and fourth-tier suppliers—that is, the suppliers to the suppliers to the suppliers and so on—will really be year 2000 ready and that there really are mechanisms in place to guarantee that at this point in time.


Les acheteurs de prêts aux consommateurs qui sont établis dans un pays tiers seront tenus de recourir à des gestionnaires de crédits agréés dans l'UE.

Third-country purchasers of consumer loans are required to use authorised EU credit servicers.


Les consommateurs les plus vulnérables seront mieux protégés contre le surendettement grâce aux normes européennes d'évaluation de la solvabilité des demandeurs de prêts hypothécaires.

The most vulnerable consumers will be better protected from over-indebtedness through Europe-wide standards for assessing the creditworthiness of mortgage applicants.


C'est pourquoi il est si important que les fabricants aient des options de croissance lorsqu'ils sont aux prises avec ce type de pressions pour se sortir du cycle des prix des produits et offrir des produits à valeur ajoutée pour lesquels les consommateurs seront prêts à payer plus cher.

And that's why it's so important when you're facing that kind of pressure to have some avenue to grow where you can actually get out of that sort of price commodities cycle and actually make value-added products that consumers will actually pay a premium for.


Les voitures émettant davantage de dioxyde de carbone seront donc soumises à des taxes plus élevées et les consommateurs seront donc réellement incités à se tourner vers des voitures modernes plus respectueuses de l’environnement au lieu de voitures anciennes et plus polluantes.

The situation will be that more carbon dioxide emitting cars will be charged with higher car taxes, and, therefore, a real incentive will be given to the consumer to opt for modern and more environmentally friendly cars instead of old and more polluting cars.


La directive définit les pratiques "déloyales" de manière à garantir que les pratiques qui sont réellement problématiques pour les consommateurs seront interdites et pourront être combattues, sans que cela ne place les entreprises honnêtes dans l'incertitude et ne leur fasse supporter des frais supplémentaires.

The directive defines 'unfairness' to ensure that the things that really cause problems for consumers are clearly spelt out and can be addressed, without creating uncertainty and extra costs for honest businesses.


Toutefois, les consommateurs européens ne peuvent réellement exercer leurs droits que s'ils les connaissent et sont convaincus qu'ils seront effectivement sauvegardés et respectés.

However, European consumers can only really take advantage of these rights once they are fully aware of them and confident that they will be protected and enforced effectively.


Energy Watch (Conseil britannique des consommateurs d'énergie) estime que les plafonds de prix ne devraient pas être supprimés tant que le marché ne fonctionnera pas réellement et que les consommateurs ne seront pas efficacement protégés.

It is the view of Energy Watch (the UK Energy Consumer Council) that until the market is working effectively and consumers are adequately protected, price caps should not be removed.


Êtes-vous prêt à dire qu'au cours des nouvelles négociations avec le monopole, vous ne réclamerez pas un enrichissement de vos conventions collectives, que les prix n'augmenteront pas, que les consommateurs seront protégés, que vous réglerez le problème des pilotes régionaux et de l'ancienneté et que vous envisagerez une concurrence, comme le cabotage, pour protéger les voyageurs canadiens?

Are you prepared to say that in new negotiations with the monopoly you won't ask for increases in your collective agreements or that the prices won't go up, that the consumers are going to be protected, that regional pilots and all those seniority issues are going to be dealt with, that you may look at competition like cabotage to protect the Canadian consumers?


w