Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coût effectif
Coût réel
Coût réellement engagé
Coûts réels
Crédit effectivement engagé
Crédit réellement engagé
Indemnisation pour les frais réellement engagés
Prix comparable réellement payé
Route réellement suivie
TMG

Vertaling van "fonctionnera pas réellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
indemnisation pour les frais réellement engagés

compensation for positive outlays


prix comparable réellement payé

comparable price actually paid


crédit effectivement engagé | crédit réellement engagé

appropriation actually committed




La Loi sur les langues officielles: que prévoit-elle réellement?

The Official Languages Act: What Does it Really Say?


coût réellement engagé [ coût réel | coût effectif ]

actual cost [ real cost ]


Une victoire sans esprit sportif, est-ce réellement une victoire?

If you didn't win it fair, did your really win it all?


coût réel | coût réellement engagé | coûts réels

actual cost | real cost | actual costs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comment le gouvernement peut-il réellement prétendre que son Plan d'action sur le capital de risque fonctionnera alors que même la principale association qui regroupe l'ensemble de l'industrie qu'il veut affecter de cette manière est opposée à la mesure?

How can the government really claim that its venture capital action plan will work when it is opposed even by the principal association representing the entire industry that it wants to affect in this way?


Nous voulons en faire un permis unique réaliste qui fonctionnera réellement pour tous les États membres et qui résistera à l’épreuve du temps.

We want to make it a realistic single permit that will really work for all Member States and will stand the test of time.


Les rapports préparés par Mme Berès et M. Feio sont des contributions importantes à cette fin et les propositions législatives de la Commission, une fois adoptées, feront un saut qualitatif en avant vers une union économique et monétaire qui fonctionnera réellement.

The reports prepared by Mrs Berès and Mr Feio are important contributions to this effect, and the Commission’s legislative proposals, once adopted, will make a quantum leap towards a true and effectively functioning economic and monetary union.


Je pense que nous sommes arrivés à un bon résultat. J’espère que ce système fonctionnera réellement et qu’il nous aidera à surmonter les mauvaises statistiques, à faire face à la récession qui s’annonce et à prendre de meilleures mesures pour la combattre.

I think this is a good achievement and I hope that it will really work and help us to overcome the bad statistics and really try to face the recession that is coming and get clearer measures to counter it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’État, d’autres entreprises - Gazprom, des fonds spéculatifs -, ou comment cela fonctionnera-t-il réellement?

The state, other undertakings – Gazprom, hedge funds – or how is it actually to work?


Energy Watch (Conseil britannique des consommateurs d'énergie) estime que les plafonds de prix ne devraient pas être supprimés tant que le marché ne fonctionnera pas réellement et que les consommateurs ne seront pas efficacement protégés.

It is the view of Energy Watch (the UK Energy Consumer Council) that until the market is working effectively and consumers are adequately protected, price caps should not be removed.


Même si les députés d'en face insistent réellement pour faire adopter ce projet de loi, bien des gens estiment que ce n'est que de la foutaise et que la loi ne fonctionnera pas (1830) Le gouvernement soutient que les coûts sont minimes, mais je me demande ce que coûteront la surveillance policière et tout le processus qui nous permettra de veiller à ce que les citoyens respectueux de la loi continuent de respecter la loi ou peut-êt ...[+++]

As much as these folks are insisting on putting these things in, a lot of people are saying it is hogwash and will not work (1830) There is something about the costs they say are small but I wonder about the costs of all the policing, of this whole exercise, of making sure all the law-abiding citizens remain law-abiding citizens or perhaps trying to find them as being criminals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctionnera pas réellement ->

Date index: 2025-02-12
w