Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consommateurs ont récemment entendu beaucoup " (Frans → Engels) :

Monsieur le président, les consommateurs ont récemment entendu beaucoup de fables des partis d'opposition en ce qui concerne le système garantissant la salubrité des produits alimentaires et j'aimerais donc corriger maintenant certaines des erreurs qui ont été propagées la semaine dernière durant ce débat.

Mr. Chair, recently consumers have heard a lot of fiction from opposition parties with respect to Canada's food safety system. I'd like to take this time to correct some of the fiction we've heard in the debates last week.


Au cours des deux dernières semaines, le Comité de la justice a entendu beaucoup de témoignages convaincants de spécialistes de la santé mentale, de juristes, de représentants des forces de l'ordre et de victimes, qui ont courageusement raconté leur histoire émouvante — les souffrances, la peine, la colère et les frustrations qu'elles ont vécues — ainsi que leur deuil et les efforts qu'elles font pour surmonter leur épreuve.

Over the last two weeks, the justice committee has heard a great deal of compelling testimony from mental health experts, legal professionals, law enforcement and victims who courageously shared their heart-rending experiences of pain, of loss, of anger and frustration and of their efforts to grieve and overcome.


Après tout, nous avons récemment entendu beaucoup de critiques du président de la Commission de la part de notre estimé collègue M. Schulz, et comme M. Schulz est évidemment connu pour son objectivité, je suppose qu’il sera très positif à l’égard des propos du président de la Commission lorsqu’il tiendra son propre discours dans quelques instants.

After all, we recently heard great criticism of the Commission President by our esteemed fellow Member Mr Schulz and, as Mr Schulz is, of course, known for his objectivity, I am assuming he will be very complimentary about the Commission President’s speech in his own speech shortly.


Nous avons entendu beaucoup d'interventions là-dessus de la part des consommateurs et la motion de M. Byrne a été appuyée par tous les députés à la Chambre.

This is something we've heard a lot on from consumers, and Mr. Byrne's motion was one that was supported by all members of the House.


Je pense que, bien entendu, les consommateurs, les citoyens européens, ont droit à tous nos égards et je regrette, d’ailleurs, que ça fasse tellement de difficultés pour que l’on aide en Europe ceux qui en ont besoin, notamment par le biais de l’aide qui est en débat pour le moment et qui semble ne pas beaucoup avancer.

Of course, I think that Europe’s consumers and citizens have the right to our full consideration and I regret, furthermore, that it should be so difficult to help those in Europe who are in need of assistance, in particular by means of the aid which is currently being debated and on which little progress seems to have been made.


M. Jim Gouk: Ce qui me préoccupe, c'est que ce comité a entendu beaucoup de témoins au sujet des problèmes du transport aérien, et ces témoins ont formulé beaucoup de suggestions.

Mr. Jim Gouk: Where I have a concern is that this committee heard from a lot of witnesses and listened to a lot of evidence as to the problem in the aviation industry and suggestions as to how it might be addressed.


Elle porte sur l'annonce de la formation d'un Commandement du Nord, faite récemment par l'armée américaine.On a entendu beaucoup de contradictions sur la signification d'un tel commandement pour le Canada et, en particulier, sur les conséquences que cela pourrait avoir sur la souveraineté de notre pays.

It has to do with the recent announcement by the American military of the formation of Northern Command. There has been a great deal of contradictory debate on its significance to Canada, in particular, whether or not Canadian sovereignty is being challenged by it.


Bien entendu, je dois signaler, avec satisfaction, que le Tribunal suprême espagnol a récemment condamné le gouvernement espagnol à indemniser les consommateurs particuliers communautaires à la suite du retard, de la part du gouvernement espagnol, dans l'application de la directive.

By the way, I am pleased to say that recently the Spanish Supreme Court passed the judgement that the Spanish Government should compensate private Community consumers for its delay in applying the Directive.


Les règles en matière de compléments alimentaires doivent être déterminées à l'échelon national où tant les simples consommateurs que les groupements d'intérêts ont beaucoup plus l'occasion de faire entendre leurs points de vue et où le législateur a donc davantage de possibilités, après avoir entendu ces différents points de vue, d'évaluer l'attitude à adopter.

Laws governing food supplements ought to be established at national level where both the individual consumer and the non-governmental organisations have a much greater opportunity to have their views heard and considered and where, therefore, the legislators also have a better opportunity to assess the different positions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommateurs ont récemment entendu beaucoup ->

Date index: 2023-11-22
w