Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consommateurs doivent disposer " (Frans → Engels) :

Les consommateurs doivent disposer d'une méthode cohérente pour comparer les prix d'un magasin à l'autre.

Consumers must have a consistent method of comparing prices from store to store.


En d'autres termes, les consommateurs doivent pouvoir disposer de renseignements adéquats présentés sous une forme facile à assimiler et appropriée aux produits de façon à réduire les risques présentés par leur utilisation.

In other words, there must be adequate information available to the consumer in a form that is easily digestible and connected to the products in order to reduce the risk of the use of these products.


57. Les personnes ou organisations considérées, selon la législation nationale, comme ayant un intérêt légitime à protéger les droits contractuels des consommateurs doivent disposer de voies de recours pour engager une action, soit devant un tribunal, soit auprès d'une autorité administrative compétente pour statuer sur les plaintes ou pour engager une action en justice appropriée.

(57) Persons or organisations regarded under national law as having a legitimate interest in protecting consumer contractual rights should be afforded legal remedies for initiating proceedings, either before a court or before an administrative authority which is competent to decide upon complaints or to initiate appropriate legal proceedings.


Les moyens de recours des consommateurs doivent respecter les réalités locales, et chaque pays doit disposer de la marge nécessaire pour décider de la meilleure façon de veiller à ce que tout son territoire soit couvert.

Effective consumer redress must respect local realities and each country needs a necessary margin to decide how best to ensure full ADR coverage in its territory.


Pour que les consommateurs puissent choisir leur fournisseur d'accès internet en connaissance de cause, ils doivent disposer d'informations appropriées sur d'éventuelles restrictions à certains services, sur les vitesses de connexion réelles et sur l'éventualité d'une limitation de ces vitesses.

Consumers are entitled to make informed choices about their internet provider on the basis of adequate information about possible restrictions on access to particular services, actual connection speeds and possible limits on internet speeds.


(27) Pour que les consommateurs disposent des informations leur permettant de choisir en toute connaissance de cause, les boissons mixtes contenant de l’alcool doivent aussi être accompagnées d’informations sur leurs ingrédients.

(27) With a view to provide consumers with food information that is necessary to make an informed choice, alcoholic mixed beverages should also provide information on their ingredients.


Les consommateurs, les travailleurs, les investisseurs, les médias, les citoyens, doivent disposer d’une information vérifiable et sûre sur les initiatives de responsabilité sociale.

Consumers, workers, investors, the media and citizens must have accurate, verifiable information available on social responsibility initiatives.


La protection des consommateurs contre les infractions intracommunautaires requiert la mise en place d'un réseau d'autorités publiques chargées de l'application de la législation dans l'ensemble de la Communauté. Ces autorités doivent disposer d'un minimum de pouvoirs communs d'enquête et d'exécution de la législation, afin d'appliquer le présent règlement de manière efficace et de dissuader les vendeurs ou les fournisseurs de commettre des infractions intracommunautaires.

The protection of consumers from intra-Community infringements requires the establishment of a network of public enforcement authorities throughout the Community and these authorities require a minimum of common investigation and enforcement powers to apply this Regulation effectively and to deter sellers or suppliers from committing intra-Community infringements.


l' « asymétrie d'information » ou la différence d'information entre les consommateurs et les prestataires de services: une des caractéristiques des professions libérales réside dans le fait que les prestataires doivent disposer de compétences techniques de haut niveau que les consommateurs ne possèdent pas nécessairement, de sorte que le consommateur éprouve des difficultés à juger la qualité des services qu'ils achètent.

"asymmetry of information", i.e. the difference in the information available to consumers and service providers: a defining feature of professional services is that they require practitioners to possess a high level of technical knowledge. Consumers may not have this knowledge and therefore find it difficult to judge the quality of the services they purchase.


Quatre des membres retenus doivent disposer d'une expérience acquise au sein d'organisations représentant les consommateurs et d'autres groupes d'intérêt dans la chaîne alimentaire.

Four of the members shall have their background in organisations representing consumers and other interests in the food chain.


w