Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "retenus doivent disposer " (Frans → Engels) :

Les critères retenus pour la création de corridors fret devraient être définis d'une manière adaptée aux besoins spécifiques des États membres et des gestionnaires de l'infrastructure, lesquels doivent disposer d'une marge de décision et de gestion suffisante.

The criteria for the creation of freight corridors should be defined in a way adapted to the specific needs of the Member States and of the infrastructure managers that allows them sufficient decision-making and management scope.


Quatre des membres retenus doivent disposer d’une expérience acquise au sein d’organisations représentant les patients et l’industrie.

Four of the members shall have their background in organisations representing patients and industry.


Quatre des membres retenus doivent disposer d'une expérience acquise au sein d'organisations représentant les consommateurs et d'autres groupes d'intérêt dans la chaîne alimentaire.

Four of the members shall have their background in organisations representing consumers and other interests in the food chain.


Conformément à l’article 25 du règlement (CE) n° 178/2002, quatre des membres retenus parmi les quatorze qui composent le conseil d’administration doivent - et je cite - «disposer d’une expérience acquise au sein d’organisations représentant les consommateurs et d’autres groupes d’intérêt dans la chaîne alimentaire».

In accordance with Article 25 of Regulation (EC) No 178/2002, the 14 members comprising the management board must include four members that should have – and I quote from the text – ‘their background in organisations representing consumers and other interests in the food chain’.


Si, malgré les précautions prises, il subsiste des risques d'éclatement ou de rupture, les éléments mobiles concernés doivent être montés et disposés de manière que, en cas de rupture, leurs fragments soient retenus et qu"ils ne puissent atteindre les postes de travail.

Where a risk of rupture or disintegration remains despite the measures taken, the moving parts must be mounted and positioned in such a way that in case of rupture their fragments will be contained and prevented from reaching workstations.


Si, malgré les précautions prises, il subsiste des risques d'éclatement ou de rupture (cas des meules par exemple), les éléments mobiles concernés doivent être montés et disposés de manière que, en cas de rupture, leurs fragments soient retenus.

Where a risk of rupture or disintegration remains despite the measures taken (e.g. as with grinding wheels) the moving parts must be mounted and positioned in such a way that in case of rupture their fragments will be contained.


considérant que les autorités nationales compétentes doivent, dans certains cas, notifier elles-mêmes aux producteurs les quantités qu'ils doivent livrer, avant le 31 mars 1994; que les éléments permettant de procéder au calcul de ces quantités n'ont été retenus que le 2 mars 1994; que, compte tenu du nombre important des notifications, la période dont les autorités disposent risque de s'avérer insuffisante;

Whereas, in certain cases, the competent national authorities must themselves notify the producers by 31 March 1994 of the quantities which they must deliver; whereas the factors for the calculation of those quantities were decided on 2 March 1994 only; whereas, in view of the major number of notifications, the period available to the authorities is likely to be inadequate;


considérant que les autorités nationales compétentes doivent, dans certains cas, notifier elles-mêmes aux producteurs les quantités qu'ils doivent livrer, avant le 31 mars 1990; que les éléments permettant de procéder au calcul de ces quantités n'ont été retenus que le 27 février; que, compte tenu du nombre important des notifications, la période dont les autorités disposent risque de s'avérer insuffisante;

Whereas, in certain cases, the competent national authorities must themselves notify the producers by 31 March 1990 of the quantities which they must deliver; whereas the factors for the calculation of those quantities were decided on 27 February only; whereas, in view of the major number of notifications, the period available to the authorities is likely to be inadequate;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retenus doivent disposer ->

Date index: 2024-07-04
w