Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conservateurs font cela depuis près " (Frans → Engels) :

Les conservateurs font cela depuis près de cinq ans, mais où sont donc les résultats?

The Conservatives have been doing this now for almost five years, but where are the results to show?


Or, ce que l'on demande dans le projet de loi C-213, c'est exactement ce que les Américains font déjà depuis près de 100 ans.

What is called for in Bill C-213 is exactly what the Americans have been doing for the past 100 years.


M. Manconi : Nous recouvrons à peu près les mêmes montants, mais les agences administrent des portefeuilles de comptes plus importants que nous, parce qu'elles font cela depuis plus longtemps.

Mr. Manconi: We collect approximately the same amount, but they have a larger portfolio of accounts because they have been collecting these amounts for a longer period of time than our internal collectors.


Ces hommes et ces femmes sont habitués, ils font cela depuis des années, ils s'entraînent constamment et je demande aux gens d'examiner la situation de près.

These men and women have been used to doing this for years, just in their own training, and I ask people to take a good look at that.


Le gouvernement du Canada et le premier ministre du Canada était au courant de cela depuis près d'an et demi et l'ont caché.

The Government of Canada, the Prime Minister of Canada, knew about it for almost a year and kept it secret.


F. considérant que plusieurs rapports font état de près de 1 900 morts en Syrie pendant la tenue des pourparlers en Suisse, ce qui augmente encore le nombre dramatique de victimes, qui s'élève déjà à plus de 130 000 depuis le début de ce conflit qui a commencé en mars 2011 et dure depuis près de trois ans; considérant que le conflit a dégénéré en une guerre civile, et même interconfessionnelle, dans laquelle des carnages quotidien ...[+++]

F. whereas, according to various reports, nearly 1 900 people died in Syria as talks were being held in Switzerland, increasing further the dramatic death toll of more than 130 000 from the nearly three-year-old conflict that started in March 2011; whereas the conflict has escalated into a civil, or even sectarian, war with daily bloodshed accompanied by flagrant violations of humanitarian law amounting to war crimes; whereas, according to the UNHCR, around one third of the country’s population of 22 million is displaced, with 2 396 861 – half of whom are children – being registered refugees in neighbouring countries; whereas this num ...[+++]


– (IT) Les contrôles des exportations de biens à double usage, c’est-à-dire les biens qui peuvent être utilisés tant à des fins civiles que militaires, font l’objet de mesures au niveau communautaire depuis près de quinze ans.

− (IT) Export controls of dual-use items, meaning goods which can be used for both civil and military purposes, have been the subject of EU-level actions for around 15 years.


Les contrôles des exportations de biens à double usage font l’objet de mesures au niveau européen depuis près de quinze ans.

The European Union has been enforcing export control measures on dual-use items for nearly 15 years.


Les contrôles des exportations de biens à double usage, c'est-à-dire les biens qui peuvent être utilisés tant à des fins civiles que militaires, font l'objet de mesures au niveau communautaire depuis près de quinze ans.

Export controls of dual-use items, meaning goods, which can be used for both civil and military purposes, have been the subject of EU level actions for around 15 years.


Tout n’est ici qu’une vaste mascarade consistant à faire passer en force ce que les libéraux, les conservateurs et la gauche, tous aussi européistes les uns que les autres, ont savamment concocté avec leurs gouvernements nationaux respectifs depuis près de deux ans.

This whole matter is nothing other than a huge farce designed to push through what the liberals, the conservatives and the Left – all as zealously pro-European as each other – have been cleverly concocting with their respective national governments for nearly two years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conservateurs font cela depuis près ->

Date index: 2025-08-10
w