Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil vaut toujours aujourd " (Frans → Engels) :

Ce conseil vaut toujours aujourd’hui puisque la conduite des affaires de l’État est beaucoup plus complexe et que le temps de la Chambre est limité.

This advice still applies today as the business of government is much more complex and the time of the House is limited.


Nous avions également fait l'évaluation des différentes composantes de la Feuille de route pour la dualité linguistique canadienne 2008-2013, notamment les trois initiatives à teneur économique qu'il y avait dans l'ancienne feuille de route et qui s'y trouvent toujours aujourd'hui, soit le Fonds d'habilitation pour les communautés de langue officielle en situation minoritaire, l'Initiative de développement économique ainsi que le Programme de renforcement du secteur langagier au Canada, qui ...[+++]

We also evaluated the various components of the Roadmap for Canada's Official Languages 2008-13, including three initiatives in the area of economic development in the former and current roadmap, namely the Enabling Fund for Official Language Minority Communities, the Economic Development Initiative, and the Strengthening the Language Industry and Technologies program, which is part of the National Research Council of Canada's responsibility.


On demande au premier ministre de faire preuve de leadership et de rencontrer, pour une fois, les premiers ministres membres du Conseil de la fédération en novembre à Halifax, à l'occasion d'une conférence à teneur économique pour faire face à l'incertitude dans laquelle le Canada vit toujours aujourd'hui.

We are asking the Prime Minister to show some leadership for once and meet with the premiers who are members of the Council of the Federation during a conference to be held this November in Halifax about how to address the economic uncertainty that Canada is still experiencing.


Au cours de la même réunion du conseil d'administration de SACE du 1er avril 2009, le membre du conseil d'administration de SACE qui occupait, dans le même temps, un poste d'encadrement au Ministero del Commercio estero (en tant que directeur de la direction générale de la politique d'internationalisation de ce ministère, aujourd'hui dénommé «Ministero dello Sviluppo economico» [ministère du développement économique]) a déclaré que ...[+++]

Moreover, the member of SACE's Board of Directors, also having a management position in the Ministry of Foreign Trade (the current Ministry for Economic Development — Director of the General Division for the internationalisation policy of the Ministry for Foreign Trade), stated in the same meeting of SACE's Board of Directors of 1 April 2009 that ‘the support provided to the system [of Italian enterprises] by the businesses carried out by SACE is not always clearly perceived externally, which coincides, also, with the importance of supporting SACE BT, also through its recapitalisation’ (140).


La présidence du Conseil, comme toutes les autres institutions de l’UE, doit se soumettre à la décharge du Parlement, et cela vaut aussi aujourd’hui plus que jamais, bien sûr, pour la haute représentante, en tant que chef du nouveau service pour l’action extérieure.

The Presidency of the Council, like all the other EU institutions, must put itself forward for discharge by Parliament, and the same applies, now more than ever, of course, to the new High Representative, as head of the new External Action Service.


J’ai l’honneur et le plaisir de travailler avec elle au sein de cette commission et ai toujours apprécié son travail à sa juste valeur, ce qui vaut également pour le rapport dont nous débattons aujourd’hui.

I have the honour and pleasure of working with her on that committee and I always regard her work with great respect. This also applies to the report we are discussing today.


Selon moi — et j'insiste sur ce point — la décision adoptée en 1937 par le Conseil privé vaut toujours.

For me — and I insist on this point — the decision of the Privy Council in 1937 stands.


- M. le président en exercice du Conseil a toujours rempli ses obligations. Aujourd'hui, il m'a prévenu que celles-ci devraient se terminer à 19 heures pour des raisons indépendantes de sa volonté.

– The President-in-Office of the Council has always fulfilled his obligations, and today he warned me that he would have to end at 7 p.m. on the dot for reasons that could not be avoided.


- M. le président en exercice du Conseil a toujours rempli ses obligations. Aujourd'hui, il m'a prévenu que celles-ci devraient se terminer à 19 heures pour des raisons indépendantes de sa volonté.

– The President-in-Office of the Council has always fulfilled his obligations, and today he warned me that he would have to end at 7 p.m. on the dot for reasons that could not be avoided.


Je me demande si des solutions pacifiques conviendraient aujourd'hui avec Al-Qaïda et Oussama ben Laden (2440) Il vaut toujours la peine d'essayer.

I wonder now whether peaceful solutions would be appropriate with al-Qaeda and Osama bin Laden (2440) It is always appropriate to try.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil vaut toujours aujourd ->

Date index: 2024-01-04
w