Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela ne vaut pas les quatre fers d'un chien
Cela ne vaut pas un clou à soufflet
Cela ne vaut pas un trognon de choux
La retenue vaut acquittement de l'impôt sur le revenu
Lenteur de justice vaut déni de justice
Ordre d'achat ou de vente d'un client
Pour cela ils affichent un prix ferme)
Un retard de justice est un déni de justice

Vertaling van "cela vaut " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cela ne vaut pas les quatre fers d'un chien

it is not worth a fig


cela ne vaut pas un clou à soufflet

that's not worth a straw


cela ne vaut pas un trognon de choux

that is not worth a farthing


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Definition: A recurrent or persistent tendency to look at people engaging in sexual or intimate behaviour such as undressing. This is carried out without the observed people being aware, and usually leads to sexual excitement and masturbation.


la retenue vaut acquittement de l'impôt sur le revenu

the amount withheld constitutes settlement of income tax


lenteur de justice vaut déni de justice | un retard de justice est un déni de justice

justice delayed is justice denied


la désignation d'un ou de plusieurs de ces Etats vaut désignation de l'ensemble de ceux-ci

designation of one or some only of these States shall be deemed to be designation of all of these States


ordre d'achat ou de vente d'un client | pour cela ils affichent un prix ferme)

take position (to)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela vaut surtout dans le contexte du commerce électronique et des ventes à distance, mais cela s'applique aussi aux paiements dans les points de vente et autres paiements face à face.

This holds in particular in the context of e-commerce and distance selling modes, but applies also in point-of-sale and other face-to-face payment situations.


Cela vaut aussi bien au stade des poursuites par la DNA[39] qu'au stade des procès par la HCCJ[40]. Cela confirme également le fait qu'un important problème demeure[41] [42].

This is the case both at prosecution level by the DNA[39] and at the trial stage by the HCCJ.[40] This is also a confirmation that there remains a major problem.[41] [42]


Cela vaut en particulier pour les systèmes électroniques dont les spécifications ne seront achevées qu’en 2018.

This is particularly true for those electronic systems for which the specifications will only be completed in 2018.


La Commission encourage les États membres (les autorités nationales et régionales concernées) à: · s’efforcer de mieux aligner leurs instruments de financement sur les initiatives de financement de l’UE et, partant, d’obtenir une meilleure synergie; cela vaut entre autres pour leurs programmes de recherche et d’innovation, en particulier lorsqu’ils sont liés à des initiatives de programmation commune et à l’AAD; · recourir au besoin aux Fonds structurels, en respectant les priorités du partenariat, notamment pour: – renforcer l’utilisation, la qualité et l’interopérabilité des TIC, notamment en matière de santé en ligne, et consolider ...[+++]

The Commission encourages Member States (including relevant national and regional authorities) to: · work towards better alignment and synergies of their funding instruments with EU funding initiatives; this includes their research and innovation programmes, in particular in connection with relevant Joint Programming Initiatives and AAL; · make effective use of Structural Funds, in line with the Partnership priorities, as appropriate, in particular with a view to: – enhancing the use, quality, interoperability of and access to ICT including e-health, and strengthening research, technological development and innovation; – promoting soc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si cela vaut pour tout, cela vaut pour ce sujet complexe et controversé.

If that is true about anything, it is true about this controversial, complex subject.


Cela vaut pour les autocars et autobus à longue distance; cela vaut pour le transport par poids lourds; et, malgré la mise au point de voitures électriques, cela vaudra encore pour le transport individuel par automobile pendant longtemps.

The same applies to long-distance coaches and buses; the same applies to transport by heavy goods vehicle; and, despite the development of electric cars, it will still be true for individual transport, for cars, for a long time to come.


Cela ne vaut pas seulement pour le secret bancaire, cela vaut également pour les autres secteurs économiques, dont le secteur industriel.

This is true not only for financial confidentiality, it also applies to the other economic sectors, including the industrial sector.


Cela vaut dans le domaine de la traduction et de l’interprétation, où les députés n’ont pas toujours la possibilité de bénéficier du service dont ils ont besoin, et cela vaut pour les besoins d’assistance professionnelle dans le cadre des travaux législatifs, qui sont également à la hausse.

That applies to translation and interpreting, where it is not always possible for Members to get the service they need, and it applies to the needs for professional assistance for legislation work, which are also on the increase.


Deuxièmement, M. Hutchinson a mis le doigt sur la réalité suivante: la communauté internationale, empêtrés que nous sommes, et cela vaut pour la Banque mondiale – j'en ai parlé avec Bob Zoellick – cela vaut pour la Commission, empêtrés dans nos procédures qui nous empêchent, quand un pays bascule dans la démocratie formelle, qui nous empêchent de libérer des moyens pour montrer qu'il y a un dividende à la paix, c'est une des raisons pour lesquelles le Burundi a du mal à redécoller, comme c'est le cas, par exemple, au Liberia, comme c'est le cas en RDC, comme c'est le cas dans les pays que l'on qualifie de pays post-conflit.

Secondly, Mr Hutchinson pinpointed the following fact: the international community, caught up as we are, and this applies to the World Bank – I have spoken on the subject with Bob Zoellick – and to the Commission, caught up in our procedures that prevent us, when a country is plunged into formal democracy, from releasing funds to show that there is a dividend to peace; this is one of the reasons why Burundi is finding it difficult to get moving again, as is the case, for example, in Liberia, as is the case in the Democratic Republic of the Congo, as is the case in any country that is categorised as a post-conflict country.


Cela vaut en particulier [conformément à la directive 86/609/CEE(3) pour les expériences pratiquées sur des animaux appartenant à une espèce très proche de l'être humain. La modification du patrimoine génétique d'animaux et le clonage d'animaux ne peuvent être envisagés que si les buts poursuivis sont justifiés d'un point de vue éthique et que les conditions de ces activités garantissent le bien-être des animaux et le respect des principes de la diversité biologique.

This particularly applies (pursuant to Directive 86/609/EEC)(3) to animal experiments involving species which are closest to human beings. Altering the genetic heritage of animals and cloning of animals may be considered only if the aims are ethically justified and the conditions are such that the animals' welfare is guaranteed and the principles of biodiversity are respected.




Anderen hebben gezocht naar : lenteur de justice vaut déni de justice     cela vaut     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela vaut ->

Date index: 2024-06-21
w