Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil soient dûment transposées » (Français → Anglais) :

Afin d'assurer l'efficacité du système, il convient que les conseillers soientment qualifiés et suivent régulièrement des formations.

In order to ensure the efficiency of the system, advisors should be suitably qualified and regularly trained.


–continuer de veiller scrupuleusement à ce que les directives de l'UE soient transposées de manière claire et correcte ainsi que dans le respect des délais, et à ce que les règles de l'UE soient dûment mises en œuvre et appliquées dans tous les États membres, afin de garantir la sécurité juridique et de permettre aux citoyens et aux entreprises de tirer parti des possibilités qu'offre le marché unique.

–Continue to carefully monitor that EU Directives are transposed in a clear, correct and timely manner and that EU rules are properly implemented and enforced in all Member States, bringing legal certainty and allowing citizens and businesses to benefit from the opportunities of the single market.


c.Veiller à ce que les questions de respect de la vie privée et de protection des données à l’ère numérique et les incidences des programmes de surveillance de masse soient dûment traitées aux niveaux bilatéral et multilatéral (Conseil de l’Europe, Nations unies, OSCE).

c.Ensure that the issues of privacy and data protection in a digital era and the impact of mass surveillance programmes are duly addressed at bilateral and multilateral (Council of Europe, UN, OSCE) levels.


25. estime nécessaire que les dispositions relatives aux marchés publics et aux concessions soient dûment transposées; attire l'attention sur l'importance que revêtent les marchés publics en tant que facteur clé de la croissance, notamment pour les PME; considère que la mise en application de cette réforme est l'occasion de moderniser l'administration publique en faisant un usage stratégique des marchés publics pour l'innovation et la viabilité et en améliorant la qualité et l'efficacité des dépenses publiques pour répondre aux besoins spécifiques des administrations et des autorités locales et nationales; estime ...[+++]

25. Stresses the need for proper transposition of legislation on public procurement and concessions; highlights the importance of public procurement as a key driver of growth, particularly for SMEs; takes the view that the implementation of this reform provides a major opportunity to modernise public administration by making strategic use of public procurement in terms of innovation and sustainability and enhancing the quality and efficiency of public spending in response to specific local and national government requirements; considers these to be the key ...[+++]


Afin d'assurer l'efficacité du système, il convient que les conseillers soientment qualifiés et suivent régulièrement des formations.

In order to ensure the efficiency of the system, advisors should be suitably qualified and regularly trained.


Afin d'assurer l'efficacité du système, il convient que les conseillers soientment qualifiés et suivent régulièrement des formations.

In order to ensure the efficiency of the system, advisors should be suitably qualified and regularly trained.


56. estime nécessaire que les dispositions relatives aux marchés publics et aux concessions soient rapidement et dûment transposées; attire l'attention sur l'importance des marchés publics et la valeur des partenariats d'innovation en tant que facteurs clés d'une croissance intelligente, durable et inclusive, notamment pour les PME, dans la mesure où celles-ci doivent être soutenues par des mesures concrètes qui stimulent la concurrence et l'innovation;

56. Stresses the need for the proper and timely transposition of the legislation on public procurement and concessions; highlights the importance of public procurement and the value of innovation partnerships as a key driver of smart, sustainable and inclusive growth, particularly for SMEs, which need to be supported through specific measures that will foster competition and innovation;


Si la Commission conclut que la concurrence ne s’est pas suffisamment développée, elle devrait formuler des propositions appropriées au Parlement européen et au Conseil pour faire en sorte que les consommateurs soient dûment protégés à partir de 2017.

If the Commission concludes that competition has not developed sufficiently, the Commission should make appropriate proposals to the European Parliament and the Council to ensure that consumers are adequately safeguarded as from 2017.


Le gestionnaire met tout en œuvre pour que les représentants des travailleurs ou, s’il n’y en a pas, les travailleurs eux-mêmes, soient dûment informés par le conseil d’administration conformément au présent article.

The AIFM shall use its best efforts to ensure that the employees’ representatives or, where there are none, the employees themselves, are duly informed by the board of directors in accordance with this Article.


Afin de garantir un contrôle démocratique, il importe que le Parlement européen et le Conseil soientment informés au sujet de l'élaboration et de la mise en application de règlements CEE/NU et qu'ils puissent, le cas échéant, exercer une influence à cet égard.

To safeguard democratic accountability it is important to ensure that Parliament and the Council can be properly informed on the development and transposition of UN/ECE rules and can when necessary influence them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil soient dûment transposées ->

Date index: 2020-12-20
w