Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil demeure fermement résolu " (Frans → Engels) :

Par conséquent, l’UE demeure fermement résolue à respecter le programme de Doha pour le développement et la mise en œuvre du «paquet de Bali», notamment l’accord sur la facilitation des échanges et les éléments relatifs aux PMA, ce qui permettra une meilleure intégration des PMA dans les marchés internationaux et les chaînes de valeur mondiales.

The EU therefore remains fully committed to the Doha Development Agenda and the implementation of the Bali package, notably the Trade Facilitation Agreement and the LDC elements, which will promote further integration of LDCs into international markets and global value chains.


Le Conseil demeure fermement résolu à faire avancer le processus d'élargissement sur la base des principes et des conclusions adoptés.

The Council remains firmly committed to taking the enlargement process forward on the basis of agreed principles and conclusions.


Ce montant supérieur aux prévisions montre que le Groupe BEI demeure fermement résolu à contribuer à la création d’emplois et à la croissance dans l’UE».

This is more than we had expected and it shows that the EIB Group remains strongly committed to the creation of jobs and growth in the EU”.


Il demeure fermement résolu à faire avancer le processus d'élargissement sur la base des principes et des conclusions adoptés.

It remains firmly committed to taking the enlargement process forward on the basis of agreed principles and conclusions.


Le Conseil est fermement résolu à jouer le rôle de pionnier dans la lutte contre le VIH/sida, la tuberculose et le paludisme et à redoubler d’efforts dans les domaines de la prévention, des soins, des traitements et de la recherche.

The Council is firmly determined to place itself in the advance guard where the fight against AIDS/HIV, tuberculosis and malaria is concerned, and to redouble its efforts in the spheres of prevention, care, treatment and research.


Le Conseil est fermement résolu à jouer le rôle de pionnier dans la lutte contre le VIH/sida, la tuberculose et le paludisme et à redoubler d’efforts dans les domaines de la prévention, des soins, des traitements et de la recherche.

The Council is firmly determined to place itself in the advance guard where the fight against AIDS/HIV, tuberculosis and malaria is concerned, and to redouble its efforts in the spheres of prevention, care, treatment and research.


La Commission demeure fermement résolue à atténuer les souffrances des trois millions de civils touchés par cette terrible crise.

The Commission remains strongly committed to alleviating the plight of the three million civilian people affected by this terrible crisis.


La Commission demeure fermement résolue à atténuer les souffrances des trois millions de civils touchés par cette terrible crise.

The Commission remains strongly committed to alleviating the plight of the three million civilian people affected by this terrible crisis.


Le Conseil a appelé les autorités congolaises à demeurer fermement résolues à renforcer la bonne gestion des affaires publiques.

The Council called on the Congolese authorities to remain steadfast in their commitment to strengthening good governance.


3. Le Conseil réaffirme que l'UE demeure fermement résolue à appuyer le processus de règlement du conflit, en recourant aux instruments dont elle dispose et en étroite consultation avec l'OSCE.

3. The Council reaffirms the EU's continuing strong commitment to support the conflict settlement, drawing on the instruments at its disposal, and in close consultation with the OSCE.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil demeure fermement résolu ->

Date index: 2024-06-08
w